首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A suitcase with shirt, trousers and shoes______stolen from the car.
A suitcase with shirt, trousers and shoes______stolen from the car.
admin
2013-11-24
44
问题
A suitcase with shirt, trousers and shoes______stolen from the car.
选项
A、have been
B、has been
C、are
D、was
答案
D
解析
主语为a suitcase,谓语动词用第三人称单数,不受介词with的影响。其他类似的情况还有:名词+together with/accompanied by/in addition to/as well as等,谓语动词应与中心名词保持一致。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/lymO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Sociologistsusethetermpowertorefertothecapacityofpeopleorgroupstocontrolorinfluencetheactionsofothers,whet
Thebiosphereisthenamebiologistsgivetothesortofskinonthesurfaceofthisplanetthatisinhabitablebylivingorgani
Itusedtobesostraightforward.Ateamofresearchersworkingtogetherinthelaboratorywouldsubmittheresultsoftheirres
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintandwhichisnormallytaughtinschoolsandtonon-nat
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintandwhichisnormallytaughtinschoolsandtonon-nat
Whatdoconsumersreallywant?That’saquestionmarketresearcherswouldlovetoanswer.Butsincepeopledon’talwayssaywhat
Thereisnodenyingthatstudentsshouldlearnsomethingabouthowcomputerswork,justasweexpectthematleasttounderstand
Doyouthinkthisjacketandtrouserswill______asuit?
Iamrunningdownanalleywithastolenavocado,havingclimbedoverawhitebrickfenceandintotheforbiddenbackyardofac
Heofferedto____herahandasthesuitcasewastooheavyforhertocarry.
随机试题
工作转速为1500r/min的转子,其振动频率为( )Hz。
Nothingsays"HappyBirthday!"likehavingacoinreleasedinyourhonorbytheUnitedStatesMint(铸币局),and2009hasbecomean
乳腺向外引流的淋巴管路线有
下面不会出现窦性心动过缓的是
与脐同一平面的椎体是
A.疼痛如针刺,痛处固定B.气短,倦怠乏力,伴有出血,脉软弱细微、舌淡等C.胸胁胀满,窜痛,兼见痞块刺痛拒按,舌紫暗或有瘀斑等D.大出血的同时见四肢厥冷,大汗淋漓,脉微细欲绝等E.少气懒言,乏力自汗,面色苍白或萎黄,心悸失眠,舌淡气血两虚证可见
“老童家腊羊肉”是()的名菜。
技能性的特点是学前儿童音乐教育区别于其他学科教育的明显特征之一。()
Didyouexamineyourpapermoneyclosely?Seeifyoucanlocatea$5,$10,or$20billprintedbefore1964andmarked"FederalR
•Lookatthestatementsbelowandthe5passagesabouttheEuropeanMonetarySystem.•Whichpassage(A,B,C,DorE)doeseac
最新回复
(
0
)