首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
人们发现,所有在国外旅行的人都根据他们自己的风俗习惯来评价他们的所见所闻和他们所吃的东西。凡是广泛阅读过有关外国情况的书刊的人,他们往往比较能适应,也比较宽容,这是因为他们在开始旅行之前,他们的心胸就已经比较开阔了。事实上,人们在没有直接接触那些事物时是比
人们发现,所有在国外旅行的人都根据他们自己的风俗习惯来评价他们的所见所闻和他们所吃的东西。凡是广泛阅读过有关外国情况的书刊的人,他们往往比较能适应,也比较宽容,这是因为他们在开始旅行之前,他们的心胸就已经比较开阔了。事实上,人们在没有直接接触那些事物时是比
admin
2015-01-09
87
问题
人们发现,所有在国外旅行的人都根据他们自己的风俗习惯来评价他们的所见所闻和他们所吃的东西。凡是广泛阅读过有关外国情况的书刊的人,他们往往比较能适应,也比较宽容,这是因为他们在开始旅行之前,他们的心胸就已经比较开阔了。事实上,人们在没有直接接触那些事物时是比较容易抱宽容态度的。当一个美国人怡然自得地呆在装有集中供暖设备的家里时,对于大多数中国家庭的住宅里没有集中供暖设备这种情况,他会付之一笑,表示谅解。他能够轻而易举地做到宽宏大量。但是一接触到现实,事情就难办了。人们在直接接触到自己不习惯的事物时,要容忍、谅解就难得多了。
选项
答案
It is found that all people travelling abroad comment on what they see,hear or eat in terms of their own customs and habits. Anyone who has widely read the books and periodicals about foreign countries is more adaptive and tolerant just because their minds have been broadened before the beginning of their trip. As a matter of fact, people hold tolerant attitudes more easily before they are not actually in contact with them. When an American stays at home with central heating systems comfortably and with ease, he would laugh it off that most Chinese homes don’t have such devices as they do.He can shows his consideration and understanding easily. However, once it concerns with the practical status, things will be knotty .When people contact with unaccustomed things directly, it is much more difficulty for them to be tolerant and considerate.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/kqQO777K
0
考博英语
相关试题推荐
OneofthefeaturesofLondonisthenumberofbigstores,mostofwhicharetobefoundinorneartheWestEnd.Theyarevast
Isthishappeninginyourneighborhood?Children,notebookcomputersstuckundertheirarms,awaittheyellowbusforthetript
Businessandgovernmentleadersconsidertheinflationratetobeanimportantgeneralindicator.Inflationisaperiodofincre
Atmanycolleges,smokersarebeingrunnotjustoutofschoolbuildingsbutoffthepremises.OnNov.19,theUniversityofKen
Unlessyourhandwritingis______,ortheformspecificallyasksfortypewriting,theformshouldbeneatlyhandwritten.
(61)Apple’sIpadmaybelatestandgreatesttechgadget,butoddlyenough,italsorepresentsareturntomodelthatmosttechc
Thebombingcampaignis______yearsofcivilconflictanddroughttocreateanenvironmentalcrisis.
______somequestionsaboutthebookkeeper’shonesty,thecompanyaskedhimtoleave.
我们现在面临的所有重大世界性问题中最重要的问题就是人口对土地和土地资源的压力正存迅速增长。
Samuelwasobligedtocompromiseonlesserquestions.
随机试题
对压力容器用钢的基本要求是:良好的塑性、韧性,良好的焊接性,较高的()和耐腐蚀性。
专制政府分为_______、_______。
完成反应式
疑有肺尖处病变应选择的摄影位置是
一幅优秀的剪纸作品具有的标准是()。
公安机关负责()等。
简述概念结构的理论。
苏格拉底曾经说过,一个人如果没有骨肉,那么这个人的想法、愿望都无法实现。但是,骨肉是人存在的前提,而不是说只有骨肉能决定一个人的本质,也不能说只有骨肉才是人行动的理由。与之相反的是,骨肉是靠灵魂支配的。只有灵魂才是人成其为人的原因和理由,只有拥有了灵魂的骨
假设某台式计算机的内存储器容量为128MB,硬盘容量为10GB。硬盘的容量是内存容量的()。
Formostofus,workisthecentral,dominatingfactoflife.Wespendmorethanhalfourconscioushoursatwork,preparingfor
最新回复
(
0
)