首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A Accommodation 住宿 One is never at a loss for a place to (1) in Malaysia.The country’s cities and major towns have a (2) r
A Accommodation 住宿 One is never at a loss for a place to (1) in Malaysia.The country’s cities and major towns have a (2) r
admin
2011-02-14
51
问题
A Accommodation 住宿
One is never at a loss for a place to (1) in Malaysia.The country’s cities and major towns have a (2) range of accommodation to suit all tastes and budgets. Most international- (3) hotels cater to total living requirements and as such, one (4) easily find restaurants, entertainment outlets and fitness centres within the (5) complex.
Several resort hotels even have adjoining golf courses and (6) parks with special privileges accorded to hotel guests. Family outings (7) these hotels can be a practical yet fun-filled activity. Guests (8) on longer stays may appreciate the serviced apartments situated within (9) major cities.
Malaysia is also an excellent destination for romantic getaways, (10) for honeymooners seeking an idyllic tropical retreat with (11) amenities. The country’s award-winning island resorts are paradises waiting to be (12) .
For budget-conscious tourists, there is an array of accommodations located (13) to amenities and tourist attractions. Budget accommodations in Malaysia are (14) according to the Orchid Classification Scheme and include hostels, bed (15) breakfast establishments, inns, boarding houses, rest houses and lodging houses. (16) Orchid rating is awarded to tourist accommodations offering basic facilities (17) well as safe and clean premises.
Adventurous souls can try (18) the innumerable value-for-money kampung-style chalets located along popular beaches. Nature (19) seeking communion with nature in Malaysia’s world-famous nature parks such (20) Taman Negara will be amazed by the easy availability of chalets with modern facilities in these areas.
选项
答案
The
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/kY5O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Manypeoplehavelearnedaforeignlanguageintheirowncountry;othershavelearnedaforeignlanguageinthecountryinwhich
Manypeoplehavelearnedaforeignlanguageintheirowncountry;othershavelearnedaforeignlanguageinthecountryinwhich
AmericanRacetotheMoonTherootsofAmerica’splantolandamanonthemooncanbefoundoutsideofthecountry.Althoug
AmericanRacetotheMoonTherootsofAmerica’splantolandamanonthemooncanbefoundoutsideofthecountry.Althoug
AmericanRacetotheMoonTherootsofAmerica’splantolandamanonthemooncanbefoundoutsideofthecountry.Althoug
AmericanRacetotheMoonTherootsofAmerica’splantolandamanonthemooncanbefoundoutsideofthecountry.Althoug
AmericanRacetotheMoonTherootsofAmerica’splantolandamanonthemooncanbefoundoutsideofthecountry.Althoug
ThenumbersofdeerhavefluctuatedmarkedlysincetheentryofEuropeansintoPugetSoundcountry.Theearlyexplorersandsett
ThenumbersofdeerhavefluctuatedmarkedlysincetheentryofEuropeansintoPugetSoundcountry.Theearlyexplorersandsett
随机试题
肝主疏泄的功能,主要是关系着
简述隔离的种类。
慢性鼻窦炎描述不正确的是
A.下颌第一磨牙B.上颌第一磨牙C.对称性的牙D.上颌侧切牙E.全口牙
根据水利工程施工项目招标投标有关规定,可以担任评标委员会成员的有()。
会计核算软件应当提供符合国家统一会计制度规定的自动编制会计报表的功能。 ( )
汉译英:“蒙特利尔”,正确的翻译为( )。
心理学家用三个经典实验研究了人类的从众和服从行为。谢里夫在实验中利用知觉错觉中的“游动现象”,发现他人的判断会影响人们在模糊情境下对光点移动距离的估计,就此形成了一种团体规范,并且该规范会持续很长一段时间。阿希研究中的实验任务非常清晰,不再采用谢里夫所采用
仓储活动的基本功能包括()。
简述真创造与类创造及关系。
最新回复
(
0
)