首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国国画的根源可以追溯到新石器时代的陶器(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是象形文字(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与书法(calligraphy)有
中国国画的根源可以追溯到新石器时代的陶器(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是象形文字(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与书法(calligraphy)有
admin
2015-06-03
76
问题
中国国画的根源可以追溯到
新石器时代的陶器
(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是
象形文字
(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与
书法
(calligraphy)有着相同的起源。这样一来,中国国画就有着一种非凡的特征,也就是说,诗意和书法被
印刻
(inscribe)在画中,从而三者合为一体,给人们一种更加强烈的美的享受。
选项
答案
The roots of Chinese painting can be traced back to paintings on Neolithic pottery, such as figures offish, frogs, deer, birds, flowers and tree leaves. The earliest Chinese characters were pictographs. Since similar tools were used for the earliest painting and writing, painting is said to have the same origin as calligraphy. Thus, Chinese painting has an outstanding characteristic, that is to say, poetry or calligraphy are inscribed on paintings so that the three are integrated, giving people a keener enjoyment of beauty.
解析
1.第一句中,“追溯到”还可以译为date back to或go back to。
2.第三句中,“被使用于”含被动含义,且此处表达过去的情况,故译为were used for;“被认为是”还可以译为is deemed to或is considered to。
3.第四句中,“这样一来”还可以译为therefore;“也就是说”还可以译为inother words;“三者合为一体”应该使用被动语态结构,可译为the threeare integrated;“给人们一种更加强烈的美的享受”为结果状语,故用现在分词结构作状语,可译为giving people a keener enjoyment of beauty。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/kXl7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Disappointment,asuncomfortableandevenpainfulasitcanbeforus,isessentialandimportantonourjourneyofgrowth.Maki
A、Whatmakeslifeenjoyable.B、Howtoworkwithtools.C、Whatacommunitymeans.D、Howtoimprovehealth.B事实细节题。短文中提到了参加道路改造项目对
A、BuytheticketsontheInternet.B、Buytheticketsonthephone.C、Buytheticketsatthetrainstation.D、Buytheticketsat
Manycollegestudentstodayownpersonalcomputersthatcostanywherefrom$1000toperhaps$5000ormore.【B1】______,itisn
Manycollegestudentstodayownpersonalcomputersthatcostanywherefrom$1000toperhaps$5000ormore.【B1】______,itisn
A、Inafewweeks.B、Intwoorthreemonths.C、Inabouttwoyears.D、Intenyears.C选项的内容表明,本题考查时间。由对话中女士提到的thisfishsnackfoodp
A、Inthepostoffice.B、Inthewoman’soffice.C、Intheman’soffice.D、InMrCarson’soffice.D女士告诉男士卡森先生同意约见男士了,但是仅有的空闲时间就是第二天
中国的青铜器时代(BronzeAge)从夏开始,经历商、西周到春秋时期(theSpringandAutumnPeriod),前后持续了一千五百多年的时间。大量出土的青铜器物表明,中国创造了灿烂的青铜文明。这些青铜器物不仅有丰富的政治和宗教内涵,而
中国科举制度(ChineseImperialExaminationSystem)是指中国古代官僚机构选拔行政官员的考试制度。古代的中国人要想成为一位官员首先必须通过多种考试。科举考试的历史可以追溯到隋朝,在唐朝得到进一步巩固和完善,在清朝走到了尽头。
Readingisanimportantskillthatneedstobedevelopedinchildren.Notonlyisitnecessaryfor【C1】______intheworldofscho
随机试题
中国特色社会主义最本质的特征是()
在市场竞争趋于白热化的今天,企业间的竞争归根结底是()的竞争。
Excel2010中图表创建后,下列说法正确的是_____________。
A.1evobunololB.dipivifnnC.1atanoprostD.acetazolamideE.Mannitol属于前列腺素衍生物的是()
中医理论体系的最基本特点是
男,39岁。3天前感右耳后疼痛,今晨起洗漱时发现右口角漏水,右眼不能闭合。体检:右外耳道见少量小水疱及卡他性分泌物,右侧额纹消失,试图闭眼时右眼闭合不全,有Bell现象,右侧鼻唇沟浅,示齿时口角向左歪斜。右舌前2/3味觉缺失,右乳突处压痛。
男,36岁,心悸,怕热,手颤,乏力1年,大便不成形,每天3~4次。体重下降11.5kg。查体:P90次/分,BP128/50mmHg,皮肤潮湿,双手细颤,双眼突出,甲状腺弥漫性Ⅱ°肿大,可闻及血管杂音,心率104次/分,律不齐,心音强弱不等,腹平软,肝
正确划分各种费用支出的界限应当遵循的原则是()。
像徜徉在夏天夜晚的星空下,为那壮丽的景色而_______,我真的是无限_______于我赖以思考和交往的中国文字,并_______于它的再生活力和奇特魅力。填入画横线部分最恰当的一项是:
毛遂于平原君前自荐而成功,《三国演义》中的蒋干自告奋勇去劝降周瑜,结果是“偷鸡不着蚀把米”,中了周瑜的“离间计”。请以此为话题,谈谈你的理解,不超过700字。
最新回复
(
0
)