首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
"The language of a composer", Cardus wrote, "his harmonies, rhythms, melodies, colors and texture, cannot be separated except by
"The language of a composer", Cardus wrote, "his harmonies, rhythms, melodies, colors and texture, cannot be separated except by
admin
2011-01-11
77
问题
"The language of a composer", Cardus wrote, "his harmonies, rhythms, melodies, colors and texture, cannot be separated except by pedantic analysis from the mind and sensibility of the artist who happens to be expressing himself through them".
But that is precisely the trouble; for as far as I can see, Mozart’s can. Mozart makes me begin to see ghosts, or at the very least ouija-boards. If you read Beethoven’s letters, you feel that you are at the heart of a tempest, a whirlwind, a furnace; and so you should, because you are. If you read Wagner’s, you feel that you have been run over by a tank, and that, too, is an appropriate response.
But if you read Mozart’s—and he was a hugely prolific letter-writer—you have no clue at all to the power that drove him and the music it squeezed out of him in such profusion that death alone could stop it; they reveal nothing—nothing that explains it. Of course it is absurd(though the mistake is frequently made)to seek external causes for particular works of music; but with Mozart it is also absurd, or at any rate useless, to seek for internal ones either. Mozart was an instrument. But who was playing it?
That is what I mean by the Mozart Problem and the anxiety it causes me. In all art, in anything, there is nothing like the perfection of Mozart, nothing to compare with the range of feeling he explores, nothing to equal the contrast between the simplicity of the materials and the complexity and effect of his use of them. The piano concertos themselves exhibit these truths at their most intense; he was a greater master of this form than of the symphony itself, and to hear every one of them, in the astounding abundance of genius they provide, played as I have so recently heard them played, is to be brought face to face with a mystery which, if we could solve it, would solve the mystery of life itself.
We can see Mozart, from infant prodigy to unmarked grave. We know what he did, what he wrote, what he felt, whom he loved, where he went, what he died of. We pile up such knowledge as a child does bricks; and then we hear the little tripping rondo tune of the last concerto—and the bricks collapse; all our knowledge is useless to explain a single bar of it. It is almost enough to make me believe in — but I have run out of space, and don’t have to say it. Put K. 595 on the gramophone and say it for me.
In the expression "a single bar of it" in the last paragraph, "it" refers to ______ .
选项
A、the tune of the last concerto
B、one of Mozart’s musical works
C、part of the knowledge we have
D、a measurement on the stave
答案
D
解析
词义题型此句之前谈到莫扎特最后的协奏曲,此句意为:我们拥有的所有知识都无法解释这协奏曲中的一个简单小节;其中的it指的是最后的那个协奏曲;因此D为答案。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/kFgO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Althoughheisfondofthemusicofbothcomposers,AmyprefersthecompositionsofMozarttoBeethoven.
Theword"brick"didnotappearintheEnglishlanguagebeforethe15thcentury.Bricks【C1】______havebeenknowninBritainbe
Theword"brick"didnotappearintheEnglishlanguagebeforethe15thcentury.Bricks【C1】______havebeenknowninBritainbe
Theword"brick"didnotappearintheEnglishlanguagebeforethe15thcentury.Bricks【C1】______havebeenknowninBritainbe
Theword"brick"didnotappearintheEnglishlanguagebeforethe15thcentury.Bricks【C1】______havebeenknowninBritainbe
Theword"brick"didnotappearintheEnglishlanguagebeforethe15thcentury.Bricks【C1】______havebeenknowninBritainbe
Theword"brick"didnotappearintheEnglishlanguagebeforethe15thcentury.Bricks【C1】______havebeenknowninBritainbe
随机试题
某女,28岁。在心理咨询中谈到所交的两个男朋友她都很喜欢,不知道该与哪个继续相处,难以作出抉择,希望得到帮助,而根据心理治疗的原则,心理咨询师没有替她作决定。该咨询师遵循的原则是()
患者,男性,38岁。患轻度急性胰腺炎入院。经禁食、胃肠减压等非手术治疗,现病情好转准备出院。下列哪项陈述提示护士还应加强对该患者的健康教育
患者,21岁,因天气变化而出现咳嗽、咳痰、胸闷、呼气性困难。查体:双肺布满哮鸣音,桶状胸,发绀明显,诊断为支气管哮喘。针对该患者的护理措施,错误的是
进口口岸()装货港()
期货交易所对期货交易、结算、交割资料的保存期限不得少于25年。()
“情节严重”是构成涉税渎职犯罪的法定要件。根据有关司法解释,下列选项的犯罪中,徇私舞弊致使国家税收损失累计达10万元以上的,可以立案,()除外。
专门服务大中型客户的广告代理公司适合采用下列哪种组织结构形式?()
公元前33年,汉元帝将王昭君嫁给哪位匈奴单于,恢复和亲,结束了汉匈长期以来的战争?()
与胆汁质气质类型相对应的高级神经活动过程的基本特性表现为
Thetechnologicalrevolutionsofthelasttwodecadeshaveplacedasevereburdenontheconceptoftechnologytransfer.Itisq
最新回复
(
0
)