首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Biodiesel Yuthachai of Thailand has invented a home-grown alternative to expensive imported diesel, a biodiesel derived from
Biodiesel Yuthachai of Thailand has invented a home-grown alternative to expensive imported diesel, a biodiesel derived from
admin
2011-05-18
45
问题
Biodiesel
Yuthachai of Thailand has invented a home-grown alternative to expensive imported diesel, a biodiesel derived from vegetable oil. Biodiesel is winning political backing in Thailand because it uses coconut and palm oil, both of which are in price slumps, and it limits the reliance on overseas petroleum source, which have become increasingly expensive.
Yuthachai, 56, has patented his coconut-oil fuel-making process. He developed his biodiesel 18 years ago, using knowledge he gained from working on a plantation and fixing farm machinery. He now sells his fuel at service stations, but refuses to sell his patent, despite attractive offers from overseas oil firms. He is determined to retain control of his formula and keep it accessible to farmers , so they can make their own fuel.
There are several formulations of biodiesel, but Yuthachai’s is one of the most basic, using 20 parts crude coconut oil to one part kerosene. It requires only simple, affordable technology to make and works in unmodified, slow-running engines.
Despite the public interest in biodiesel, the government has been cautious about Yuthachai’s fuel. Since there is currently no regulatory system for vegetable-oil fuels, Yuthachai’s fuel cannot be used in regular vehicles. But farmers and ferry operators are more enthusiastic, buying 700, 000 liters a day of biodiesel made from crude vegetable oils to run farm machines and boats. Demand is growing: A liter of biodiesel is 4—6 US cents cheaper than diesel.
According to some scientists, the biodiesel produced from crude coconut oil may not run through engines as easily as diesel, and fatty-acid deposits can damage engines in the long run. A solution may soon come from using waste cooking oil. An experimental biodiesel plant to refine the waste oil is being built in Thailand. The plant will show the biodiesel-making potential of 60, 000 tonnes of waste cooking oil that Bangkok generates daily.
Other Asian countries have been researching biodiesel—Malaysia, and the Philippines for 20 years—but Thailand is the first country to have public policy supporting its commercialization.
That trend looks like continuing, with the government in talks with a U. S. company to build a more advanced plant in Thailand. Until that’s working, homegrown biodiesels will help boost the fortunes of struggling Thais.
Yuthachai’s fuel is welcomed by both farmers and ferry operators for its low prices.
选项
A、Right
B、Wrong
C、Not mentioned
答案
A
解析
本题给出的信息是正确的。根据见第四段第三句。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/jrLd777K
本试题收录于:
职称英语理工类A级题库职称英语分类
0
职称英语理工类A级
职称英语
相关试题推荐
MotherNatureShowsHerStrengthTornadoes(龙卷风)andheavythunderstormsmovedacrosstheGreatLakesandintoTrumbullCounty
Thousandsofpeopleperishedinthestorm.
Thesefactorsinteractintimatelyandcannotbeseparated.
Youshouldnotcriticizehimsoharshlyinhisface.
Thechairmanproposedthatweshouldstopthemeeting.
TheMagicofSoundMusicisoneofthemostbeautifulformsofartisticexpressionseverinvented.Inmoviesandplays,musi
FemaleBullfightingItwasaunique,eye-catchingsight:anattractive,womaninashinybullfighter’ssuit,swordinhand,
RecyclingAroundtheWorldRecyclingisoneofthebestenvironmentalsuccessstoriesofthelate20thcentury.Butwecoul
FemaleBullfightingItwasaunique,eye-catchingsight:anattractivewomaninashinybullfighter’ssuit,swordinhand,facin
AnthropologyAnthropologyisthestudyofhumanbeingsascreaturesofsociety.Itfastensitsattentionuponthosephysic
随机试题
梁的焊接变形主要是()变形。
亲权不能消灭的情形是()
患者,女,55岁。患胃癌晚期,近来病情发展迅速,患者情绪低落,悲伤沉默,常哭泣。患者的心理反应处于
四肢出血用止血带连续阻断血液时间不应超过()。
甲对正在实施一般伤害的乙进行正当防卫,致乙重伤(仍在防卫限度之内)。乙已无侵害能力,求甲将其送往医院,但甲不理会而离去。乙因流血过多死亡。关于本案,下列哪一选项是正确的?(2013年试卷二第7题)
基金账户或基金份额被冻结的,被冻结部分产生的权益(包括现金分红和红利再投资)并不被一并冻结。()
在确定因放弃现金折扣而发生的信用成本时,需要考虑的因素有()。
《河南日报》(7月24日)刊发以《南7北调13市宛城结盟》为题目的文章,摘要如下:7月20日,河南南阳,南水北调中线沿线旅游城市代表取丹江源头水注入龙形器皿,寓意“同饮一江水联盟促共赢”的合作宗旨。从此宣告中国南水北调中线沿线的5省(直辖市)13
人民警察离休、退休的,其警衔予以取消。()
FBI
最新回复
(
0
)