首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I had visited the capital before although my friend Arthur had not, I first visited London as a student, reluctantly released fr
I had visited the capital before although my friend Arthur had not, I first visited London as a student, reluctantly released fr
admin
2013-11-29
68
问题
I had visited the capital before although my friend Arthur had not, I first visited London as a student, reluctantly released from the bosom of a tearful mum,with a traveling trunk stuffed full of home-made fruit cakes and woolly vests. I was ill-prepared for the Spartan standards of the South. Through even the grimmest post-war days, as kids we had ploughed our way through corner cuts of beef and steamed puddings. So you can imagine my dismay when I arrived, that first day, at my London digs to be faced with a plate of tuna-paste sandwiches and a thin slice of cake left curling under a tea-towel. And that was supposed to be Sunday lunch!
When I eventually caught up with my extremely irritating landlady, I met with a vision of splendor more in keeping with the Royal Enclosure at the races than the area in which she lived. Festooned with jewels and furs and plastered with exclusive cosmetics, she was a walking advert for Bond Street.
Now, we have a none too elegant but very apt phrase for this in the North of England, and it was the one my friend Arthur to describe London after three days there: "All fur coat and nothing underneath."
Take our hotel. The reception area was plush and inviting, the lounge and dining-room pood enough to start Arthur speaking "properly". But journey upstairs from one landing to the next, at the veneers of civilization fell away before your eyes. By the time we reached our room, pretension to refinement and comfort had disappeared. The fur coat was off (back in the bands of the hire purchase company), and what we were really expected to put up with for a small fortune a night was exposed in all its shameful nakedness. It was little more than a garret, a shabby affair with patched and peeling walls. There was a stained sink with pipes that grumbled and muttered all night long and an assortment of furnishings that would have disgraced Her Majesty’s Prison Service. But the crowning glory was the view from the window. A peek behind the handsome facade of our fabled city. Rank gardens choked with rubbish, all the debris of life piled against the back door. It was a good job the window didn’t open, because from it all arose the unmistakable odor of the abyss.
Arthur, whose mum still polishes her back step and disinfects her dustbin once a week, slumped on to the bed in a sudden fit of depression. ’Never mind’, I said, drawing the curtains. ’You can watch telly.’ This was one of the hotel’s luxuries, which in the newspaper ad had persuaded us we were going to spend the week in style. It turned out to be a yellowing plastic thing with a picture which rolled over and over like a floundering fish until you took your fist to it. But Arthur wasn’t going to be consoled by any cheap technological gimmicks.
He was sure his dad had forgotten to feed his pigeons and that his dogs were pining away for him.
He grew horribly homesick. After a terrible night spent tossing and turning to a ceaseless cacophony of pipes and firedoors, traffic, drunks and low-flying aircraft, Arthur surfaced next day like a claustrophobic mole. London had got squarely on top of him. Seven million people had sat on him all night, breathed his air, generally fouled his living space, and come between him and that daily quota of privacy and peace which prevents us all from degenerating into mad axemen or reservoir poisoners. Arthur had to be got out of London for a while.
The room which the writer and his friend were to share_____.
选项
A、was more suited to housing prisoners than hotel guests
B、had a magnificent view from one of its windows
C、had a door which provided access to a rubbish tip
D、was situated above some foul-smelling gardens
答案
A
解析
题目问:作者和他的朋友分享的房间怎么样?通过文章内容个可知,作者和他的朋友分享的房间并不比顶楼大多少,四周是斑驳的墙壁。有一个褪了色的水池,水管整夜响个不停,摆放的几件家具会玷污女王陛下的监狱服务。据此判断,答案是A。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/hXhO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Theideaofpublicworksprojectsasadevicetopreventorcontroldepressionwasdesignedasameansofcreatingjobopportuni
Inlittlereligioussects,accordingly,themoralsofthecommonpeoplehavebeenalmostalwaysremarkablyregularandorderly;
Itisappropriateonananniversaryofthefoundingofauniversitytoremindourselvesofitspurposes.Itisequallyappropria
Theincreaseinglobaltrademeansthatinternationalcompaniescannotaffordtomakecostlyadvertisingmistakesiftheywantt
Bigcitiestodayareconfrontedwithveryseriousproblems.Transportisa【1】difficulty:someplannersbelievein【2】transportsy
Bigcitiestodayareconfrontedwithveryseriousproblems.Transportisa【1】difficulty:someplannersbelievein【2】transportsy
Hersadnesswasobvious,butshebelievedthatherfeelingofdepressionwas______.
Mysisterisquite______andplanstogetaPh.Dinthefuture.
Hebecame______withthegirlreporterwhoquestionedhimatthepressconference.
Formultinationalcorporations,taxplanninghasbecomeextremelycomplexaffairs.Ithasbeenstatedthatnomultinationalcorp
随机试题
通常情况下,卖出看涨期权者的收益()。(不计交易费用)
各段肾小管中,重吸收占首位的是()(1998年)
下列疾病分期中,异常支气管呼吸音最容易出现在
A.处3年以下有期徒刑、拘役、管制或罚金B.处3年至7年有期徒刑,并处罚金C.处2年至7年有期徒刑,并处销售金额50%至2倍罚金D.处3年以上10年以下有期徒刑,并处罚金E.处3年以下有期徒刑、拘役管制或剥夺政治权利以暴力、威胁方法阻碍
经济业务的类型包括()。
TEU是40呎的集装箱。()
残缺家庭是指家庭中配偶一方因离婚、死亡、出走、分居等原因使家庭成员不全的家庭。在现代西方国家,离婚率较高,造成残缺家庭数量增多。以美国为例,20世纪70年代以来,每两对登记结婚的夫妇中就有一对离婚.单亲家庭数量增加75%以上。离婚后,由于男子的再婚机会多于
塞尔弗里奇提出了著名的“泛魔”识别模型,下列说法符合这一模式的有()
有如下程序:#includevoidmain(){charstr[2][5]={”1234159115678”),*p[2];intij,s=O;for(i=0;i
Ifyoumove,youmustinformus______thechangeofyouraddress.
最新回复
(
0
)