首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
我们写得最多的是月亮,我们喜欢山,喜欢江河。孔子说“仁者乐山,智者乐水”。这里面的“水”也是指江、湖。如果说孔子当年再说一句“勇者乐海”,我们的民族精神也许会更加丰满,也许就是另一种选择。庄子对海的定义是“量无穷,时无止,分无常,终始无故”,把海和无穷联系
我们写得最多的是月亮,我们喜欢山,喜欢江河。孔子说“仁者乐山,智者乐水”。这里面的“水”也是指江、湖。如果说孔子当年再说一句“勇者乐海”,我们的民族精神也许会更加丰满,也许就是另一种选择。庄子对海的定义是“量无穷,时无止,分无常,终始无故”,把海和无穷联系
admin
2022-04-23
68
问题
我们写得最多的是月亮,我们喜欢山,喜欢江河。孔子说“仁者乐山,智者乐水”。这里面的“水”也是指江、湖。如果说孔子当年再说一句“勇者乐海”,我们的民族精神也许会更加丰满,也许就是另一种选择。庄子对海的定义是“量无穷,时无止,分无常,终始无故”,把海和无穷联系起来,是用一种微积分的观念来理解,所以庄子的气度与常人不太一样。
国外写海的东西的人太多了:《鲁滨逊漂流记》里面不仅有海的波浪,也有冒险的精神,也有奋斗的精神。还有《老人与海》《海王》《白鲸》《海底旅行》,等等,比较起来中国就太少了。
海是冒险,海是挑战。“天地不仁,以万物为刍狗”,海本身不会讲仁义道德。也许我们会痛心中国久远的历史缺乏对海的了解和开拓,但也许我们会从中国的文化里看到另一面,就是说我们不是无条件地提倡竞争,提倡优胜劣汰,提倡适者生存。
现在我们有了海洋的意识了,既要有包容的意识,也要有开拓的意识,甚至冒险的意识。但强化自己的同时,又要有一种和平共赢的精神。
选项
答案
The most we write about is the moon, and we also enjoy mountains and rivers. Confucius once said, "The virtuous find pleasure in hills; the wise in waters. " Here the "waters" again refer to rivers and lakes. If he had added, " the brave find pleasure in sea," our national spirit would have been richer and more abundant, and everything would have been quite different from today. Chaung Tzu defined the sea as something " never-ending with infinite quantity that changes constantly and never comes to an end," connecting the sea with infinity from a calculus prospective. It can be concluded that Chaung Tzu had a laudable bearing, distinguishing him from the ordinary folks. There are quite a number of people abroad writing a-bout the sea. For example, Robinson Crusoe describes not only the waves of the sea, but the spirits of adventure as well as striving efforts. In addition, there are also The Old Man and the Sea, The Lord of the Sea, Moby Dick and Twenty Thousand Leagues Under the Sea, etc. Instead there are only few writers in China writing about the sea. The sea always implies adventures and challenges. As "the universe is blind to our pain and deaf to our sorrow ," the sea itself can’t identify virtue and morality. It may break our hearts to learn that even with such a long history, there is a serious lack of understanding and exploration of the sea in China. However, we may find a silver lining in Chinese culture that we never advocate competition and survival of the fittest unconditionally. Nowadays, in China, many have been aware of the spirit of the sea, which includes tolerance, pioneering exploration and even courage for adventure. While strengthening ourselves, we should also adhere to the spirits for peaceful and win-win development.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/hR5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
翻译专业硕士
跨文化交际
出口配额
每年农历七月初七的七夕节,简称七夕,俗称乞巧节,又称少女节或女儿节,是中国传统节日中最具烂漫色彩的一个节日。传说每年的七月初七是牛郎、织女相会的日子。在这一天,人间的喜鹊要飞到天上去,为牛郎和织女搭一座鹊桥,好让二人渡过天河相见。在这一天的晚上,
主席先生:2000年以来,联合国确立的千年发展目标,为实现人类生存和发展作出了重要贡献,然而全球发展道路依然漫长。国际社会在减贫、消除饥饿、妇幼健康与教育等领域仍然任务艰巨,在环境、气候变化、能源资源安全等领域面临新的挑战。千年发展目标
中国五千年的历史和文化深深地在中国人的心中根植了一种强烈的民族意识,这就是中国必须统一。中国政府对于国际社会普遍奉行一个中国政策表示赞赏。我们一贯认为,联合国的所有成员国,都应遵守《联合国宪章》的宗旨、原则及有关联合国决议,不以任何方式支持台湾加入联合国及
读书有三个层次,三种境界。第一种境界是见书就读,不加鉴别,没有太多选择。第二种境界是读一部分你特别喜欢的作家的作品,找到你的兴趣和兴奋点在哪里。第三种境界就是只读一本或几本你最喜欢的书,或者反复阅读你喜欢的一个作家,精心研究他的作品。如此,我们应该明白“书
可靠的交通是经济持续发展的前提,第一步是开始建设像美国州际高速公路系统那样的新公路网络。中国的铁路面貌也在发生变化。1997年通车的京九铁路也许是代表这些变化的最好的象征。这条提前两年完成的现代化铁路,全长2400公里,由于把港澳和中国内地更好地连接在了一
在巴黎,名目繁多的酒会、冷餐会是广交朋友的好机会。在这种场合陌生人相识,如果是亚洲人,他们往往开口之前先毕恭毕敬地用双手把自己的名片呈递给对方。这好像是不可缺少的礼节。然而,法国人一般却都不大主动递送名片,双方见面寒暄几句,甚至海阔天空地聊一番也就各自走开
王冕自此只在秦家放牛,每到黄昏,回家跟着母亲歇宿。或遇秦家煮些腌鱼、腊肉给他吃,他便拿块荷叶包了来家,递与母亲。每日点心钱,他也不买了吃,聚到一两个月,便偷个空,走到村学堂里,见那闯学堂的书客,就买几本旧书,日逐把牛拴了,坐在柳荫树下看。弹指又过了三四年。
随机试题
驾驶机动车在学校附近遇到这种情况要尽快加速通过。
长管的水力计算公式中,对于层流流态,系数β常数为()。
华北平原直接与长江中下游平原相连,这一平原可分为________、________、________。
患者,男性,24岁。溺水后胸闷、气促2小时来院。查体:神志清,呼吸急促,35次/分,双肺可闻及广泛湿啰音。鼻导管吸氧时动脉血气分析显示pH7.50,PaO248mmHg,PaCO228mmHg,考虑并发急性呼吸窘迫综合征。导致ARDS的主要病理改变
下列不符合正常骨髓象特征的是
凡是两种不同金属的接触面之间,除不锈钢外,都应加(),以防止产生双金属腐蚀。
评价幼儿绘画作品的主要标志是()
122,342,626,242,()。
TherearemanymethodsintheCPETT.OneofthemisthemethodthatrunsaKernelastheloadofacomputer.Sowecallit
AstudyconductedbyanAustralianscienceagencyhasdiscoveredsignsthatthecountry’sancientAboriginesmayhavebeenthew
最新回复
(
0
)