首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
admin
2013-01-20
58
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive.
Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results.
Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new (star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "no va", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales "picked up" dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant" (for advertising vegetables) became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave": No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Successful international marketing doesn’t stop with good translations--other aspects of culture must be researched and understood if marketers are to avoid blunders.
When marketers do not understand and appreciate the values, tastes, geography, climate, superstitions, religion, or economy of a culture, they fail to capture their target market.
For example, an American designer tried to introduce a new perfume into the Latin American market but the product aroused little interest. The main reason was that the camellia used in it was traditionally used for funerals in many South American countries..
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translations and more sensitive to cultural distinctions.
The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders.
The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings.
In designing advertisements for other countries, messages need to be short and simple.
They should also avoid jokes, since what is considered funny in one part of the world may not be so humorous in another.
Which of the following statements can be used to summarize the gist from Paragraph 3 to Paragraph 6?
选项
A、Cultural shocks
B、Faulty translations
C、Avoid cultural oversights
D、Prevent blunders
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/hN2O777K
0
考博英语
相关试题推荐
Alloftheinternationaldelegatesattendingtheconference______tobringasouvenirfromtheirowncountries.
Ababymightshowfearofanunfamiliaradult,______heislikelytosmileandreachouttoanotherinfant.
Generally,acomputerisanydevicethatcanperformnumericalcalculations.Currently,【1】,thetermusuallyrefers【2】anelectr
Ifacountrywantstodevelopitseconomysuccessfully,therehastobeaclear______ofitssocialneeds.
Tomaintainaleadingpositioninthemarket,companieshavetodevelopproductswhicharecheaper,more_____andmorereliablet
SarahwasbornonApril27,1984,toawomandescribedbythelawyersfamiliarwiththecaseasbeingaddictedtoheroinandcocai
Thefirstthingtonoticeisthatthemediawe’reallfamiliarwith—frombookstotelevisionareone-waypropositions:theypush
Thefirstthingtonoticeisthatthemediawe’reallfamiliarwith—frombookstotelevisionareone-waypropositions:theypush
WhenIwaswalkingdownthestreettheotherday,Ihappenedtonoticeasmallbrownleatherwalletlyingonthesidewalk.Ipic
随机试题
试迷国际商事仲裁与国际民事诉讼的区别。
2011年7月11日,A市升湖区法院受理了黎明丽(女)诉张成功(男)离婚案。7月13日。升湖区法院向张成功送达了起诉状副本。7月18日,张成功向升湖区法院提交了答辩状,未对案件的管辖权提出异议。8月2日,张成功向升湖区法院提出管辖权异议申请,称其与黎明丽已
甲、乙两公司共同出资设立丙公司,经双方协商,丙公司的总经理由甲方委派,董事长由乙方委派,甲方的出资比例为20%,乙方的出资比例为80%,股东按出资比例行使表决权。在核算甲、乙两方长期股权投资时,()核算。
下列选项中,属于注册建造师应当履行的义务包括()。
企业对应付的商业承兑汇票,如果到期不能足额付款,在会计处理上应将其转作()。
试述孔雀帝国的各项制度。
ROME,Dec15th—Anewcomputer-aidedreportfromtheconservationistEarthClubindicatesthatwithoutmajorpolicychangesasev
Lastmonth,thepublicaddresssystematEarl’sCourtsubwaystationinLondonwasorderedtogetthenoisedown.Passengers,it
WebChatToday,we’lltalkaboutanewwayofcommunicationonline-webchat.I.Participantsinchatsessionsa.inthepast:(1
Sheistheonlyoneofthosegirlswho______willingtodothatvoluntaryjob.
最新回复
(
0
)