首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
舞狮(lion dance)是我国优秀的民间艺术。每逢佳节或集会庆典,民间都以舞狮来助兴。舞狮有南北之分,南方以广东的舞狮表演最为有名。狮子是由彩布条制作而成的。每头狮子由两个人合作表演,一人舞头,一人舞尾。表演者在锣鼓音乐下,装扮成狮子的样子,做出狮子的
舞狮(lion dance)是我国优秀的民间艺术。每逢佳节或集会庆典,民间都以舞狮来助兴。舞狮有南北之分,南方以广东的舞狮表演最为有名。狮子是由彩布条制作而成的。每头狮子由两个人合作表演,一人舞头,一人舞尾。表演者在锣鼓音乐下,装扮成狮子的样子,做出狮子的
admin
2018-06-27
89
问题
舞狮
(lion dance)是我国优秀的民间艺术。每逢佳节或集会庆典,民间都以舞狮来助兴。舞狮有南北之分,南方以广东的舞狮表演最为有名。狮子是由彩布条制作而成的。每头狮子由两个人合作表演,一人舞头,一人舞尾。表演者在锣鼓音乐下,装扮成狮子的样子,做出狮子的各种形态动作。在表演过程中,舞狮者要以各种招式来表现南派武功,非常富有
阳刚之气
(masculine)。舞狮成为
元宵节
(the Lantern Festival)和其他节日的习俗,人们以此来祈祷好运、平安和幸福。
选项
答案
As an outstanding folk art in China, lion dance is performed at every festival, gathering or celebra tion for entertainment. There is a difference between the lion dance in the south and in the north. In the south, lion dance performance in Guangdong is the most famous one. The lion is made of colored cloth. Dance of each lion is performed by two people acting in concert, one managing the head and the other managing the tail. Dressed as lions, performers make all kinds of movements like lions with the music of gong and drum. In the process of performance, lion dancers are trying to show martial arts of the south through a variety of moves, looking very masculine. Lion dance has become a custom of the Lantern Festival and other festivals, during which people pray for good fortune, peace and happiness.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/gsH7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Innovation,theeffectiverecipeofprogress,hasalwayscostpeopletheirjobs.Overthepast30yearsthedigitalrevolutionh
Innovation,theeffectiverecipeofprogress,hasalwayscostpeopletheirjobs.Overthepast30yearsthedigitalrevolutionh
A、Tohelpbankstokeepmoremoney.B、Toputmoremoneyintotheeconomy.C、Tomakelessdepositorswithdrawmoney.D、Toreduce
全球化对于发达国家和发展中国家都是一个挑战。随着全球化的发展,世界各国之间的经济合作不断加强。中国拥有一个13亿人口的大市场,会为拉动世界经济发展提供可观的动力(substantialimpetus)。中国还要大规模开展基础设施(infrastructu
A、Theyteachthemvaluablelessons.B、Theyaremoreimportantthanpresent.C、Theyteachthemtosurvivepains.D、Theyareasin
A、Heistoooldtoknowhowtorespecttheothers.B、Heistreatedunjustlybyallcustomers.C、Hedoesn’tknowhowtorespectt
A、Thosehavingatasteorsmellcomponent.B、Productspotentiallyembarrassingtobuy.C、Thosethatrequireverycarefulhandlin
A、Thepeople.B、Theenvironment.C、Thetraffic.D、Theclimate.A本题问的是女士认为Cork这一城市最好的一方面是什么。对话最后,女士明确回答是人民和食物。
Theselfishnessofhumansisacentralassumptionoforthodox(传统的)economics,whereitisthoughttoleadtobenefitsfortheeco
故宫,又名紫禁城,为明清共二十四位皇帝统治中国近500年的皇宫。它位于北京市中心,在天安门广场的北侧,形状为长方形。南北长960米,东西宽750米,占地72公顷,总建筑面积达15万平方米。故宫是世界上现存规模最大、最完整的古代木构宫殿。它分为外朝和内廷两部
随机试题
简述分销渠道创建的途径。
_______是英国古典政治经济学的代表人物。
Kennedy第一类牙列缺损者,选用混合支持式义齿,游离端鞍基左右摆动的影响因素一般不考虑
女,56岁,反复脓血便半年,每天4~5次,在当地曾按“痢疾”治疗无明显效果。近1个月出现腹胀,伴阵发性腹痛。查体:消瘦,腹稍胀、软,下腹轻压痛,右下腹可扪及一肿块,质较硬,尚可活动。首选的辅助检查()
设备工程调试过程分别以( )三个阶段作为该过程进度控制的目标。
车船使用税的纳税地点是()。
发现学习就是有意义学习。
英国某家报纸曾举办一项有奖征答活动,题目是:在一个热气球上载有三人。一是环保专家,他可使人们免于因环境污染而死亡的厄运;二是核专家,他有能力防止全球性的核战争;三是粮食专家,他能使几千万人脱离饥荒。此刻热气球即将坠毁,必须丢出一个人以减轻载重,问该丢下谁?
(厦门大学2011年初试真题)某典当行2010年6月销售死当物品取得销售收入32万元,取得咨询收入15万元,手续费收入10万元。该拍卖行应纳营业税()万元。
Ifyou’relikemostmiddle-classparents,you’veprobablygottenannoyedwithyourdaughterforconstantlycheckingherInstagra
最新回复
(
0
)