首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
人们都知道,喝醉酒会使人语言、行为【140】,其实,喝上两杯酒就会使你的判断力失常。荷兰阿姆斯特丹大学的研究人员近日发现,【141】不到一个小时之内连续喝下两玻璃杯啤酒【142】红酒,就足以对人脑的判断力产生负面影响,使喝酒者在犯了错误之后根本意识不到。
人们都知道,喝醉酒会使人语言、行为【140】,其实,喝上两杯酒就会使你的判断力失常。荷兰阿姆斯特丹大学的研究人员近日发现,【141】不到一个小时之内连续喝下两玻璃杯啤酒【142】红酒,就足以对人脑的判断力产生负面影响,使喝酒者在犯了错误之后根本意识不到。
admin
2012-01-30
57
问题
人们都知道,喝醉酒会使人语言、行为【140】,其实,喝上两杯酒就会使你的判断力失常。荷兰阿姆斯特丹大学的研究人员近日发现,【141】不到一个小时之内连续喝下两玻璃杯啤酒【142】红酒,就足以对人脑的判断力产生负面影响,使喝酒者在犯了错误之后根本意识不到。
研究人员【143】,大脑中有一个名为前扣带脑皮层的区域与判断力有着密切的关系,而酒精会对这一区域产生直接的负面影响,不仅使大脑反应速度缓慢,而且判断力出现【144】。短时间内喝了大量酒之后,在正常情况下很容易判断是对是错的事情就【145】模糊不清了。
研究人员强调说,这一发现对于那些酒后驾车的司机尤其具有意义。因为,在一般情况下,当驾驶员操作出现失误时,大脑就会提醒他接下来要小心开车。但司机如果喝了大量的酒,就会导致这种自我控制力完全消失,【146】是发生了撞车事件也很难冷静【147】。这也许正是很多司机酒后驾车发生事故后逃逸的原因。
选项
A、失礼
B、失常
C、失控
D、失误
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/gnBd777K
0
HSK初中等考试
原汉语水平考试(HSK)
汉语水平考试(HSK)
相关试题推荐
「勤勉こそ美徳である」という言葉は、21世紀には死語(汉语意思:不用的语言)にしたい。「心豊かに生きることこそ美徳である」という言葉をそれに代えたい。これまで日本人はよく働く国民であると世界的に評価されてきた。ところが、最近は事情がだいぶ変わって
フリーターが増えている。200万人に近い、ともいわれる。それでも①たいした社会問題にならないのは、フリーターという呼び名だからである。けっして失業者と呼ばれない。1999年現在、15歳から24歳までの男性の失業者は10.3%にも達している。
パプル景気の到来と崩壊に伴い、勝ち組と負け組の差は明確となり、いまや、かつての終身雇用に基づく企業文化から欧米型の実力主義の世界へと日本社会もまた変貌を遂げつつある。採用体系も多様化し、大卒の新人を採用し、育てあげるのではなく、既に経験のある人材を中途採用
教育制度も社会の変化に合わせて変えなければならないが、変えた方がよいところとそうでないところについて、さらに検討する________。
从北京到东京坐飞机只需要3小时左右,随时都能往返。
香山附近有北京植物园,回去的时候想顺路去看看。
人们的习惯不会那么简单地改变吧。
所谓国家生态安全,是指一个国家生存和发展所需要的生态环境处于不受或少受破坏与威胁的状态。生态安全是国家安全和社会稳定的一个重要组成部分。越来越多的事实表明,生态破坏将使人们丧失大量适于生存的空间,并由此产生大量生态灾民而冲击周边社会的稳定。保障国家生态安全
所谓国家生态安全,是指一个国家生存和发展所需要的生态环境处于不受或少受破坏与威胁的状态。生态安全是国家安全和社会稳定的一个重要组成部分。越来越多的事实表明,生态破坏将使人们丧失大量适于生存的空间,并由此产生大量生态灾民而冲击周边社会的稳定。保障国家生态安全
随机试题
某孕妇,32岁,孕18周,阴道少量出血,无腹痛,子宫底在脐耻之间,B超提示:胎儿如孕16周大小,胎死宫内。考虑其可能的诊断是()
酶联免疫反应的影响因素不包括
通过手捻试验结果,下列()的土其塑性高。
[2012年,第103题]常用的信息加密技术有多种,下面所述四条不正确的一条有()。
在( )中,每一个工作部门可能有多个矛盾的指令源。
下列选项中,不属于我国《标准化法》对标准划分类型的是()。
取得证券、期货投资咨询从业资格,但是未在证券、期货投资咨询机构执业的人员,其从业资格自取得之日起满()个月后自动失效。
04绩效评估中,重视同级评估的评价指标是()。
一般来说,企业可以选取()作为薪酬调查对象。
(71)analysisemphasizesthedrawingofpictorialsystemmodelstodocumentandvalidatebothexistingand/orproposedsystems.U
最新回复
(
0
)