首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Logistically, it worked out best for me to fly east from Boston Logan to London Heathrow to Tokyo Narita, a trip which involves
Logistically, it worked out best for me to fly east from Boston Logan to London Heathrow to Tokyo Narita, a trip which involves
admin
2014-01-07
76
问题
Logistically, it worked out best for me to fly east from Boston Logan to London Heathrow to Tokyo Narita, a trip which involves 26 hours of flight time and another 12 of waiting in airports. The time difference from Eastern Standard Time to Japan Time is 13 hours forward. I arrived at Logan at 3am, the 16th of June, and left Narita at 8am on the 18th. I’m afraid I wasn’t really in the best mental shape once I finally landed; my memories of processing through customs are sketchy reconstructions based on small flashes of recollection.
What I remember most about that arrival is my luggage. Terry Pratchett and Neil Stephenson have both written amusingly about unwary travellers carrying too much baggage. I have to say that it’s a lot less amusing when it’s happening to you. I had imagined that the process on arrival would be like arrival at an American airport: I would pull the luggage off the conveyor and put it on a trolley, trundle it 100 yards, and load it into some sort of car. Accordingly, I didn’t really consider space or weight: I had two huge bags, each loaded to the 701b flight luggage limit. I had a giant cardboard box containing a full desktop computer system and two cubic yards of packing peanuts. I had another big box containing my bicycle. I was moving, after all, and this seemed a fairly minimal set of things to take for a stay of at least a year.
The gentleman who the company sent to greet me at the airport was cheerful about my situation. A lot of people who he met, he told me, had similar situations. There was a shipping office conveniently located within the airport which could freight whichever items weren’t immediately necessary to the apartment which would become mine. It didn’t matter that the larger box had gone squishy and organic, and was slowly leaking peanuts; the shipping companies were extremely talented here. In fact, he was very nice about everything—but he never once offered to help carry anything.
I shipped off my cardboard boxes, but I hadn’t planned for a situation in which it would matter how much luggage I had, so necessary items were scattered between the two bags. We left for the company guest house where I’d be staying: the cheerful semi-retired company man leading, and me following with 701b in each hand. We rode the train toward Chiba, with each of my bags taking up a pair of seats, and the two of us standing between them. We left the train station and started walking to the house. It wasn’t too far, he told me: less than two kilometers. We had the advantage of good weather, too: the temperature wasn’t expected to break 30 degrees, and me humidity was only 70.
The company man had it easy: he wasn’t carrying anything. As for me, I’ll just say that when you go to experience a foreign land, attempting a 2km walk while carrying 1401b of stuff in the first humidity of summer while exhausted is not the recommended starting point.
It’s kind of funny, but I didn’t immediately feel like I was anywhere new. Yes, the roads were narrow, me people were Asian, and the writing was funny, but I’d seen each of those elements before. It wasn’t until the first time I went to get something to eat that I had a really profound understanding that I was in Japan. The company man told me that I could survive eating prepackaged meals from convenience stores, and showed one to me on the way to the guest house. The first food I ate in that country was a strawberry cream sandwich. That sandwich provided my "not in Kansas anymore" moment; it took on a weird significance as my first step in participating in the widespread oddness that is Japanese culture.
I slept for 14 hours that night, and woke up at 7am the next morning to a small earthquake. I was now in the Land of the Rising Sun, and those two elements had just cooperated to greet me. It felt good.
The author found that he had only vague memories about
选项
A、how he dealt with his luggage.
B、how he landed in Narita Japan.
C、how he passed through the customs.
D、how he got over the time difference.
答案
C
解析
第1段末句中的sketchy,small flashes表明作者对“过海关”时的经历只剩下模糊的记忆片断了,由此可见,本题应选C。原文只有这两句与memories有关,第2段首句表明A不符合题意;B和D都与memories无关。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/gAFK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Thisyear,likelotsofotherpeople,I’mgoingtotrytomakemyownChristmaspresents.It’snotthefirsttimethatI’veprom
Languagestyleaffectslong-termrelationshipstrengthandthecompatibilityofexistingandwould-becouples,suggestsanewst
Thesimpleactofsurrenderingatelephonenumbertoastoreclerkmaynotseemharmful—somuchsothatmanyconsumersdoitwit
Upuntilthattime,hisinteresthadfocusedalmost______onfullymasteringtheskillsandtechniquesofhiscraft.
Weatherpermitting,we’llhaveapicnicthisweekend.Theitalicizedphrasesindicates______.
Bosseswoulddowelltobealarmed.Novemberishere,andwithitagoodchancethatthebackofficeisn’tprocessingdata,but
Itmaybeoneoftheworld’sgreatshoppingdestinations,butLondon’sRegentStreetisfailingthefashiontest,accordingtot
AcenturyagointheUnitedStates,whenanindividualbroughtsuitagainstacompany,publicopiniontendedtoprotectthatcom
WhichofthefollowingstatementsisCORRECTaboutSaturday’smatch?
In2004,theAuburnHousingAuthoritybecamethefirstauthorityinMaineandoneofthefirstinthecountrytobansmokingin
随机试题
小细胞低色素性红细胞最常见于
光缆直埋线路工程中,标石符号()表示普通接头标石。
抗磨蚀混凝土中,F类粉煤灰取代普通硅酸盐水泥的最大限量是()。
涉及项目实施阶段的是( )的项目管理规划。
关于债券基金在投资组合中的作用,下列表述错误的是()。
(2018年、2013年)根据涉外投资法律制度的规定,外商投资项目存在特定情形的,应当列为禁止类外商投资项目。下列各项中,属于该种情形的是()。
天合股份有限公司(以下简称“天合公司”)系上市公司,为增值税一般纳税人,适用的增值税税率为17%,所得税税率为25%,所得税采用资产负债表债务法核算。除特别说明外,不考虑除增值税、所得税以外的其他相关税费,所售资产均未计提减值准备。销售商品均为正常的生产经
2009年全国研究机构R&D经费995.9亿元,是2000年的3.9倍,年平均增长16.2%。按活动类型分,基础研究经费110.6亿元,占11.1%;应用研究经费350.9亿元,占35.2%;试验发展经费534.4亿元,占53.7%。基础研究、
马克思主义最崇高的社会理想是()。
求由方程x2+y3-xy=0确定的函数在x>0内的极值,并指出是极大值还是极小值.
最新回复
(
0
)