首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
英译汉:“shipping advice;shipping note;marine accident report”,正确的翻译为:( )。
英译汉:“shipping advice;shipping note;marine accident report”,正确的翻译为:( )。
admin
2013-02-22
50
问题
英译汉:“shipping advice;shipping note;marine accident report”,正确的翻译为:( )。
选项
A、装船通知;装货通知单;海事报告
B、装船通知;海事报告;装货通知单
C、装货通知单;装船通知;海事报告
D、海事报告;装货通知单;装船通知
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/fntr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
《出境货物报检单》中的起运地栏目,根据规定应填报()。
进口商在货物到达目的港后,应在运输工具进境之日起()天内向海关申报。
某出口公司对外以CFR报价,如果该公司采用多式联运,应采用()术语为宜。
某公司出口电冰箱共1000台,合同和信用证都规定不准分批装运。运输时有30台被撞,包装破裂,冰箱外观变形,不能出口。根据《UCP600》规定,只要货款不超过信用证总金额,交货数量允许有5%的增减。据此,发货时可以装运()
我国甲公司与加拿大乙公司签订出口服装销售合同,拟采取空运方式,甲公司承担将货物运至目的地的运费但不负责保险,根据《INCOTERMS2010》,应采用的贸易术语是()。
根据《URC522》的分类,()不属于进口国官方要求的单据。
汉译英:“品质检验证书;消毒检验证书”,正确的翻译为:( )。
汉译英:“真空包装”,正确的翻译为( )。
英译汉:“nude pack”,正确的翻译为( )。
随机试题
患者,男。左鼻塞5年,逐渐加重。近1年呈持续性。伴鼻流脓涕,量多,嗅觉减退。检查见右鼻腔内多个赘生物,表面光滑,色灰白,半透明,触之柔软而不痛,可移动。
患者,男,50岁。因“心梗”由120送到我院急诊室进行抢救,按照要求急救物品应做到“五定”,以下错误的是
A.疡B.疮疡C.肿疡D.溃疡E.疖
材料一:全国人大常委会委员长张德江于2015年4月24日下午,出席第十二届全国人大常委会第十四次会议闭幕会。在会议完成各项表决事项后。张德江发表讲话指出,同前两年相比,今年全国人大常委会的立法数量有较大幅度增加,难度和要求也在增大。这是党和国家事业发展对立
GB/T19000-2000族标准中说明质量和环境审核指南的标准为( )。
通信管道工程中,管道单段长度超过500m时宜采用()。
甲企业是国内一家家电生产企业,在国内家电市场趋于饱和的情况下,开始向周边的东南亚国家市场扩张,经过市场调研,发现这些国家存在如下情况:目标市场存在大量的价格敏感用户,这些消费者对品牌并不是很关注,但很多国际家电企业都已经注意到了这个市场,竞争开始加剧。根据
社会主义建设之所以是艰巨的和长期的,其原因主要有()
ThefamilyisthecenterofmosttraditionalAsians’lives.Manypeopleworryabouttheirfamilieswelfare,reputation,andhono
A—actionadvertisingB—airportadvertisingC—billboardadvertisingD—businessadvertisingE—directmailadvertising
最新回复
(
0
)