首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The practical business of finding highly productive agents and joint ventures in the foreign market for many still remains an en
The practical business of finding highly productive agents and joint ventures in the foreign market for many still remains an en
admin
2017-03-15
74
问题
The practical business of finding highly productive agents and joint ventures in the foreign market for many still remains an enigma. Often, US companies are relying on luck instead of strategy in identifying their international representation.
Many companies get into exporting almost by happenstance: Most export sales are simply a spin-off from domestic contracts. Simply, most agent and distributor relationships are born from random inquiries or chance meetings at trade shows. When asked how they obtained their international representation, many companies have no recollection whatsoever of how or why the relationship began. Strange as it may seem, the same is true of joint venture relationships.
With the growing use of the internet, one could be fooled into thinking the odds of success in finding that elusive, top-performing trade partner will be increased. The key is to remember at all times that promotional materials are not stand-alone, clean "information". The Internet can be used to provide indicators of activity and reach; however, these benefits in no way eliminate the more conventional, strategic wisdom that highly successful sales organizations, in one way or another, employ.
选项
答案
对于如何在国外市场寻找具有良好合作前景的代理商或是合资伙伴,许多公司心中也是一片茫然。美国公司在寻找国际代理时,往往依赖运气,而没有自己的战略措施。 许多公司开展出口业务几乎纯属偶然:大部分出口销售业务只是从国内业务中剥离出去的一小部分。很简单,大多数公司与代理商和分销商的关系也来源于随机的查询或是贸易展会上的偶遇。当被问及如何获得国际代理时,许多公司竟然回忆不出其代理关系的来龙去脉。这似乎有些奇怪,可实际情况是,就连某些合资伙伴关系的建立也是如此。 随着国际互联网的不断普及,人们可能会产生错觉,误以为寻找那些难以寻觅的最佳贸易伙伴的几率将会增加。可关键的一点是,人们必须随时记住,那些公司的宣传资料不可能是只为你寻找合作伙伴而准备的专项“信息”。国际互联网可以提供一些有关公司经营范围及联系方式的线索,但互联网带来的这些好处都无法代替人们的传统智慧和战略思维,一些在国际销售方面业绩非凡的企业就是以此走向成功的。
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/ejSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Shewassuchanenergeticspeakerthatsheheldourattentioneveryminuteofthelecture.
Beforewritingabook,thefirstthingisconsideringwhattosay.
TodayitscrimerateismorethantwiceofJohannesburgandhigherthaninanylargecityoutsidetheAmericas.
Everyautumn,retailershirelargenumbersofseasonalworkerstohandletherushofholidaybusiness.Then,afterthenewyear
Everyautumn,retailershirelargenumbersofseasonalworkerstohandletherushofholidaybusiness.Then,afterthenewyear
Everyautumn,retailershirelargenumbersofseasonalworkerstohandletherushofholidaybusiness.Then,afterthenewyear
WhenitrecentlyemergedthatGooglewashelpingthePentagonwiththeAIforadroneproject,someoftheiremployeeswereoutr
在冷战结束后的新形势下,两国要不要及如何发展双边关系,是中美两国面临的重大课题。“永久正常贸易关系”的通过表明,在美国,支持发展中美关系的力量占了上风,美国政府、国会、工商企业界和公众的主流都支持以建设性的态度与中国打交道。其次,中美关系的内涵得
随机试题
下列维生素须经体内代谢活化后才有活性的是
在工程项目施工阶段,其竣工验收应当由( )负责组织。
可转换债券的基本要素不包括()。
下列各项中,属于将工业企业生产费用在完工与在产品之间进行分配的方法有()。
①开怀畅饮②预订座位③相约聚餐④前往就餐⑤买单结账下列对上述5个事件排序最合理的是()。
下列各项中,标点符号的使用合乎规范的一项是()
根据以下资料。回答问题。综合2011~2013年的数据,农村居民人均现金收入和城镇居民人均可支配收入最高的季度分别是()。
软件测试是软件开发过程的重要阶段,是软件质量保证的重要手段,下列各项中,是软件测试的任务。Ⅰ.预防软件发生错误Ⅱ.发现改正程序错误Ⅲ.提供诊断错误信息
一个int类型变量和一个byte类型的常量做加法,结果是( )类型。
A、Filmproducer.B、M6viecritic.C、Stuntman.D、Actor.A
最新回复
(
0
)