首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
文化不仅仅停留在纸面上,更普遍地存在于日常生活风习中,酒文化也是如此。喝酒者和参加饮宴的人并不以酒文化的传播者而出现,但传统的饮宴礼俗,约定俗成的聚饮方式,乃至与酒有关的各种行为心态,无不或隐或显地呈现中国文化的特有色彩。有的有渊源踪迹可寻,有的已成为一种
文化不仅仅停留在纸面上,更普遍地存在于日常生活风习中,酒文化也是如此。喝酒者和参加饮宴的人并不以酒文化的传播者而出现,但传统的饮宴礼俗,约定俗成的聚饮方式,乃至与酒有关的各种行为心态,无不或隐或显地呈现中国文化的特有色彩。有的有渊源踪迹可寻,有的已成为一种
admin
2016-10-18
49
问题
文化不仅仅停留在纸面上,更普遍地存在于日常生活风习中,酒文化也是如此。喝酒者和参加饮宴的人并不以酒文化的传播者而出现,但传统的饮宴礼俗,约定俗成的聚饮方式,乃至与酒有关的各种行为心态,无不或隐或显地呈现中国文化的特有色彩。有的有渊源踪迹可寻,有的已成为一种精神积淀,只有深谙中国酒文化的人才能有所意识。从这个意义上说,酒文化不但是中国文化的一个分支,又是从整体上认识中国文化的一个重要的角度。
选项
答案
The culture not only exists on the paper, but also in the daily living climate widely, so as the wine culture. The drinkers and the people attending the feast don’t appear as the transmitter of the wine culture, however, the traditional feast custom, the conventional drinking mode, and even all kinds of behavior mentality relevant to wine all express the unique Chinese culture implicitly or explicitly. Some can be found the origin through traces, and some has been the spiritual deposit, which is only aware of by those who know well about the Chinese wine culture. In this sense, the wine culture is not only a branch of the Chinese culture but also an important angle to know the Chinese culture on the whole.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/eBF7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Lawyerswhoofferfreelegalhelpfortheirclientsarecommonlycalled"probono"lawyers.Inrecentyears,therehasbeen【B1】_
Lawyerswhoofferfreelegalhelpfortheirclientsarecommonlycalled"probono"lawyers.Inrecentyears,therehasbeen【B1】_
A、Itisprosperousatpresent.B、Itisincreasingthefastestintheworld.C、Itisrecoveringfromthecrash.D、Itwillbeimpr
A、Theperformanceshavebeenrescheduled.B、Studentdiscountticketsareavailable.C、Pricesforallticketshavebeenreduced.
A、Howtoloseweight.B、Streetdance.C、Exercisinginagym.D、Dancingmusic.B注意该女士问道“街舞是什么?”时,接下来的话题都围绕对“街舞”的介绍、发展,以及形式展开。
中国是历史悠久的多民族国家。光辉灿烂的中华文化,是各民族相互融合,共同创造的。由于生态环境、生产生活方式以及民俗风情的差异,各少数民族在长期的历史发展过程中,形成了风格迥异、丰富多彩的文化特质。少数民族工艺美术品是民族悠久历史与灿烂文化的重要载体,是各民族
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledHowtoTakeAdvantageofReferenceBooks.Youshouldw
TheevidencehasgottenmuchstrongerthatasubstanceknownasC-reactiveproteinmaybeeverybitasimportantascholesterol(
A、Humor.B、Charm.C、Cleverness.D、Grace.C事实细节题。本题问的是在爱尔兰,声音低通常意味着什么。对话中女士提到,城市里的女孩喜欢低声说话,因为在爱尔兰声音低意味着有智慧。
随机试题
典型支气管哮喘发作时,最主要的临床表现是()。
某孕妇,宫内孕34周,全身水肿,抽搐一次,急诊入院。护理中正确的有
磁石常用于治疗的病证有
农村土地调查中的土地利用现状调查主要是指()。
通用会计核算软件比专用会计核算软件()。
()的变化对企业经营活动和营销决策的影响更为显著和直接。
下列各项资产减值准备中,在相关资产持有期间内可以通过损益转回的有()。
投掷项目运动时间较短,主要是以肌肉的有氧供能为主。()
在(55),已建立了基本的项目管理过程,可对成本、进度和功能特性进行跟踪。在(56),用于软件管理与工程两方面的软件过程均已文档化、标准化,并形成了整个软件组织的标准软件过程。在已管理级,对软件过程和产品质量有详细的度量标准。在(57),通过对来自过程、新
UML是一种面向对象的同一建模语言。它包括10种图,其中,用例图展示了外部参与者与系统内用例之间的连接。UML的外部参与者是指(47),用例可以用(48)图来描述。(49)指明了对象所有可能的状态以及状态之间的迁移。协作图描述了协作的(50)之间的交互和链
最新回复
(
0
)