首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
汉译英:“腊万那”,正确的翻译为( )。
汉译英:“腊万那”,正确的翻译为( )。
admin
2009-02-20
104
问题
汉译英:“腊万那”,正确的翻译为( )。
选项
A、abana
B、Ravenna
C、Rijeka
D、Ravada
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/e5Rr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
汉译英:“品质检验证书;消毒检验证书”,正确的翻译为:( )。
汉译英:“密封的”正确的翻译为( )。
汉译英:“真空包装”,正确的翻译为( )。
英译汉:“Cubic Inch”,正确的翻译为( )。
英译汉:“Endorse”,正确的翻译为( )。
随机试题
下面的多媒体软件工具,Windows自带的是()
肺胀病名首见于
下列呼吸困难的临床表现中,强烈提示患者为支气管哮喘的是
长期氧疗是指
下列选项中,被划入“重大影响”的项目特征的是()。
当前,对于大部分消费者来说,智能化家居产品既熟悉又陌生,很多人的概念还停留在电动窗帘或别墅防盗系统。从技术层面来说,一键控制、远程遥控、感应人体、自动开启这些电影里才出现的产品如今并非“高科技”,但由于价格昂贵等原因,智能家居并未普及。根据这段文字,以下说
America’smostpopularnewspaperwebsitetodayannouncedthattheeraoffreeonlinejournalismisdrawingtoaclose.TheNewY
TASKONE—JOB•Forquestions13—17,matchtheextractswiththecorrespondingjob,listedA—H.•Foreachextract,choosethejob
Muchas______,Icouldn’tlendhimthemoneybecauseIsimplydidn’thavethatmuchsparecash.
(1)Criminologyhastreatedwomen’sroleincrimewithalargemeasureofindifference.Theintellectualtraditionfromwhichcri
最新回复
(
0
)