首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
颐和园(the Summer Palace)是世界上建筑规模最大、保存最完整、文化内涵最丰富的皇家御苑,被誉为皇家园林博物馆。园内建筑吸收了中国各地建筑的精华。东部的宫殿区和内廷区,是典型的北方四合院(quadrangle)风格。南部的湖泊区是仿杭州西湖景
颐和园(the Summer Palace)是世界上建筑规模最大、保存最完整、文化内涵最丰富的皇家御苑,被誉为皇家园林博物馆。园内建筑吸收了中国各地建筑的精华。东部的宫殿区和内廷区,是典型的北方四合院(quadrangle)风格。南部的湖泊区是仿杭州西湖景
admin
2014-02-25
62
问题
颐和园(the Summer Palace)是世界上建筑规模最大、保存最完整、文化内涵最丰富的皇家御苑,被誉为皇家园林博物馆。园内建筑吸收了中国各地建筑的精华。东部的宫殿区和内廷区,是典型的北方四合院(quadrangle)风格。南部的湖泊区是仿杭州西湖景色,一道堤(dyke)把湖泊一分为二,具有浓郁的江南情调;万寿山(Longevity Hill)的北面,是典型的西藏喇嘛庙宇(Tibetan lamasery)风格,有白塔及城堡式建筑;北部的苏州街,店铺林立,水道纵通(crisscrossing watercourses),又是典型的江南水乡风格。
选项
答案
The Summer Palace is the largest and the best-preserved royal garden in the world with the richest cultural connotation, hence it is honoured as a museum of royal gardens. The buildings in the palace are the architectural cream from all parts of China. The administrative and residential areas in the east of the palace are typical of the quadrangle in northern China. The lake area in its south, however, is an imitation of West Lake of Hangzhou, where a dyke divides the lake in two, thus giving it an obvious touch of southern China landscape. On the north side of Longevity Hill, the scene is that of Tibetan lamasery, where stand white pagodas and buildings like blockhouses. And in the north, the Suzhou Market Street, with all kinds of shops and its crisscrossing watercourses, is again in the style of the waterscape in southern China.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/ciS7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Agooddealoffascinatingresearchhasbeendoneaboutthereadingpatternsofyoungpeople,anditissurprisingtodiscover
Throughouthistorythebasicunitofalmosteveryhumansocietyhasbeenthefamily.Membersofafamilylivetogetherunderthe
CyberCafe(网吧)computercentersarefoundinmanycitiesaroundtheworld.Now,afewAmericanhighschoolsare【B1】______thesece
CyberCafe(网吧)computercentersarefoundinmanycitiesaroundtheworld.Now,afewAmericanhighschoolsare【B1】______thesece
A、Inthevisaoffice.B、Inataxi.C、Inatravelagency.D、Inapark.B女士说:“我想去中环的中国签证办公室,它在香港公园旁边,这儿,标在地图上这个位置。”(中环是香港的一个繁华地方。)
Whenitcomestousingtechnologytopromoteeducation,theprevailingwisdomhasbeenthatmoreisbetter.Overthepastdecade
ItAin’tEasyBeingGreenOverthesummer,IstayedatfourhotelsintheUnitedStates.Theywereallownedbydifferentco
ItAin’tEasyBeingGreenOverthesummer,IstayedatfourhotelsintheUnitedStates.Theywereallownedbydifferentco
A、Toothtransplantisexpensive.B、Dentistsareworkingontoothtransplant.C、Toothtransplanthasbeensuccessful.D、Toothtra
天坛(theTempleofHeaven)坐落在北京南城正门内东侧,是世界级的艺术珍品之一。天坛建于明朝,是明清两朝皇帝用以“祭天”(worship)的建筑。天坛现在已经成为对外开放的公园,深受游客和市民的喜爱。天坛是一个优美而令人愉悦的地方,在这儿
随机试题
消防工程按照政府统一领导、部门依法监管、单位全面负责、公民积极参与的原则。
项目信息分类编码工作的核心是( )。
年度内火灾死亡人数与常住人口的比值是()。
通常情况下,下列属于出口报检时应提供的单证有()。
我国《刑法》规定,凡在我国领域内犯罪的,除法律有特别规定的以外,一律适用我国《刑法》。这一条文规定了()。
(单选题)我们应当正视权力和财富传承中的代际锁定和阶层固化问题,打破“拼爹”游戏规则,_______社会歧视现象,为底层人群在职业选择和纵向流动中_______畅的通道。依次填入划横线部分最恰当的一项是()。
WhenJuliawasfouryearsold,herparentsdivorced.Aftereighteenyearsofmarriage.
BenjaminDaywasonly22yearsoldwhenhedevelopedtheideaofanewspaperforthemassesandlaunchedhisNewYorkSunin183
Allourdreamshavesomethingtodowithourfeelings,fears,longings,wishes,needsandmemories.Ifapersonishungry,orti
WhyDIY?ThereasonswhypeopleengageinDIYhavealwaysbeennumerousandcomplex.Forsome,DIYhasprovidedarareoppor
最新回复
(
0
)