首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Standard English is the variety of English which is usually used in print and which is normally taught in schools and to non-nat
Standard English is the variety of English which is usually used in print and which is normally taught in schools and to non-nat
admin
2013-01-15
87
问题
Standard English is the variety of English which is usually used in print and which is normally taught in schools and to non-native speakers learning the language. It is also the variety which is normally【1】by educated people and used in news broadcasts and other【2】situations. The difference between standard and non-standard, it should be noted, has【3】in principle to do with differences between formal and colloquial【4】, standard English has colloquial as well as formal variants.
【5】, the standard variety of English is based on the London【6】of English that developed after the Norman Conquest resulted in the removal of the Court from Winchester to London. This dialect became the one【7】by the educated, and it was developed and promoted【8】a model, or norm, for wider and wider segments of society. It was also the【9】that was carried overseas, but not one unaffected by such export. Today,【10】English is arranged to the extent that the grammar and vocabulary of English are【11】the same everywhere in the world where English is used;【12】among local standards is real-ly quite minor,【13】the Singapore, South Africa, and Irish varieties are really very【14】different from one another so far as grammar and vocabulary are【15】, Indeed, Standard English is so powerful that ii exerts a tremendous【16】on all local varieties, to the extent that many of long-established dialects of England have【17】much of their vigor and there is considerable pressure on them to be【18】. This latter situation is not unique【19】English; it is also true in other countries where processes of standardization are【20】. But it sometimes creates problems for speakers who try to strike some kind of compromise between local norms and national, even supranational (跨国的) ones.
选项
A、in
B、of
C、for
D、to
答案
D
解析
unique to…为固定搭配,意为“只有……才有的”,本句意为“这后一种情况并不是只有英语才有的;在其他进行标准化过程中的国家也如此.”
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/c22O777K
0
考博英语
相关试题推荐
Perhapsthemostinterestingthingaboutthephenomenonoftaboobehaviorishowitcanchange【1】theyearswithinthesamesocie
Perhapsthemostinterestingthingaboutthephenomenonoftaboobehaviorishowitcanchange【1】theyearswithinthesamesocie
【66】Astateuniversitypresidentwasarrestedtodayandchargedwithimpersonateapoliceofficerbecame,theauthoritiessay,h
【66】Astateuniversitypresidentwasarrestedtodayandchargedwithimpersonateapoliceofficerbecame,theauthoritiessay,h
FewpeoplewoulddefendtheVictorianattitudetochildren,butifyouwereaparentinthosedays,atleastyouknewwhereyou
Thinkaboutwhatwouldmakeyoureally,reallyhappy.Moremoney?Wrong.Smiling,well-adjustedkids?Wrongagain.Thefactisw
Scholarsandstudentshavealwaysbeengreattravelers.Theofficialcasefor"academicmobility"isnowoftenstatedinimpress
LivinginSynchronicitywiththeUniverseI’vealwayslovedthemovieswheresomeonesays,"Synchronizewatches!"Ateamofhero
Scientificevidencefromdifferent______demonstratesthatinmosthumansthelefthemisphereofthebraincontrolslanguage.
YeatswasbeginningtouseavocabularyfreshlymintedfromthetreasuryofGaelicliterature,andmanyoftheshorterpoemsin
随机试题
哮喘发作时,下列哪种药物不应使用()
医用直热式热敏相机,热敏头与胶片间的压力是
A.浮紧脉B.浮缓脉C.浮数脉D.浮滑脉E.沉涩脉
下列合同债务中,可以转移的债务是()。
鸿兴建设公司承揽了一座桥梁工程。其项目经理为实现质量、进度、成本和安全目标,组织项目部成员制定了相应的控制措施。其措施类型有()。
光纤通信技术是指利用光波作为信息载体,以光纤作为传输媒介将信息从一处传至另一处的一种通信方式。()
工作方法的隐蔽性和公开性,决定了公安工作的隐蔽性和公开性。()
199,121,78,43,(),8
[*]
Whyistherehonorforthelosersaswellasforthewinners?WhatarethemostimportanteventsintheOlympicGames?
最新回复
(
0
)