首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
admin
2014-12-18
73
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new(star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "no va", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant"(for advertising vegetables)became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings.
According to the passage, why did the laundry detergent ad fail in the Middle East?
选项
A、Because the advertiser is unaware of the Arabians’ need for detergent.
B、Because the advertisement is offensive to the Arabic religious belief.
C、Because the advertiser is ignorant of the reading habit of the Arabs.
D、Because the advertisement is mistakenly translated by the Arabs.
答案
C
解析
第6段末句明确表明阿拉伯人的阅读习惯是从右至左的,这与大多数国家的阅读习惯相反,由此可见,C为本题答案。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/bvm7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
______(找到石油是一码事),butitisanothertoextractandtransportittotheindustrialcenters.
UniversityofYorkbiologistPeterMayhewrecentlyfoundthatglobalwarmingmightactuallyincreasethenumberofspeciesonth
UniversityofYorkbiologistPeterMayhewrecentlyfoundthatglobalwarmingmightactuallyincreasethenumberofspeciesonth
A、Sheisahouse-keeper.B、Shespendsalotonemployingahouse-keeper.C、Shealwaysdoeshouseworktomakethingsinorder.D、
A、Hisfriendsalwaysstayathomerecently.B、Hisfriendshavehelpedhimalot.C、Oneofthedoctorsishisfriend.D、Hehasto
Go(围棋)isanancientAsiangame.Inrecentyears,computerexperts,particularlythose【C1】______inartificialintelligence,have
Go(围棋)isanancientAsiangame.Inrecentyears,computerexperts,particularlythose【C1】______inartificialintelligence,have
A、Industrialdevelopment.B、Theirownhealth.C、Theirchildren’sfuture.D、Soundenvironment.A短文提到,我们把“提高工业化”作为我们首要目标。所以A正确。选项为
A、Smallcompanies.B、Industrialists.C、Tradeunions.D、Theyoungergeneration.B细节题。短文提到,工业家们并不反对政府这些计划,他们承认,缩减工作时间会帮助他们减少成本。由此可
Theindustrialrevolutiondramaticallyaffectednewspapers.Boththenumbersofpapersandtheirpaidcirculations【B1】______rise
随机试题
下列各项中,属于领导方法的特征的是()
心传导系包括()
属妊娠禁用的药多系
女,50岁。3个月来发作性头晕,头痛伴面色苍白,心悸,冷汗,共发作3次,每次持续20分钟到2小时,发作时测血压180~210/100~130mmHg,平时血压正常。查体:BP120/90mmHg,体型偏瘦,皮肤微潮,心率90次/分,心律齐,四肢末端稍凉。
价差交易是指从不同的两个期货合约彼此间相对的价格差异获取利润的交易行为,价差交易一般可分为()。Ⅰ跨期价差交易Ⅱ跨市价差交易Ⅲ跨商品价差交易Ⅳ跨地域价差交易
基金清算程序是()。
下列国家中,采用独立于中央银行的综合监管体制的国家有( )。
社会主义市场经济体制下的价格形成机制应是()。
下列各句中加点的成语,使用恰当的一句是:
I______gotherethismorning,soIstayedathome.
最新回复
(
0
)