首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
"It’s five miles; and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know abo
"It’s five miles; and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know abo
admin
2012-05-04
62
问题
"It’s five miles; and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know about yourself. "
"Oh, what I know about myself isn’t really worth telling," said Anne eagerly. "If you’ll only let me tell you what I imagine about myself you’ll think it ever so much more interesting. "
"No, I don’t want any of your imaginings. Just you stick to bald facts. Begin at the beginning. Where were you born and how old are you?"
"I was eleven last March," said Anne, resigning herself to bald facts with a little sigh. "And I was born in Bolingbroke. My father’s name was Walter Jerry, and he was a teacher in the Bolingbroke High School. My mother’s name was Bertha Jerry. I’m so glad my parents had nice names. "
"I guess it doesn’t matter what a person’s name is as long as he behaves himself," said Marilla, feeling herself called upon to inculcate a good and useful moral.
"Well, my mother was a teacher in the high school, too, but when she married father she gave up teaching, of course. A husband was enough responsibility. Mrs. Thomas said that they were a pair of babies and as poor as church mice. They went to live in a weeny-teeny little yellow house in Bolingbroke. I’ve never seen that house, but I’ve imagined it thousands of times. I think it must have had honeysuckle over the parlor window and lilacs in the front yard and lilies of the valley just inside the gate. Yes, and muslin curtains in all the windows. I was born in that house. Mrs. Thomas said I was the homeliest baby she ever saw, I was so scrawny and tiny and nothing but eyes, but that mother thought I was perfectly beautiful. She died of fever when I was just three months old. I do wish she’d lived long enough for me to remember calling her mother. I think it would be so sweet to say ’mother’, don’t you? And father died four days afterwards from fever too. That left me an orphan and folks were at their wits’ end, so Mrs. Thomas said, what to do with me. You see, nobody wanted me even then. It seems to be my fate. Father and mother had both come from places far away and it was well known they hadn’t any relatives living. Finally Mrs. Thomas said she’d take me, though she was poor and had a drunken husband. She brought me up by hand. "
"Mr. and Mrs. Thomas moved away from Bolingbroke to Marysville, and I lived with them until 1 was eight years old. Then Mr. Thomas was killed falling under a train and his mother offered to take Mrs. Thomas and the children, but she didn’t want me. Mrs. Thomas was at her wits’ end, so she said, what to do with me. Then Mrs. Hammond from up the river came down and said she’d take me, seeing I was handy with children, and 1 went up the river to live with her in a little clearing among the stumps. I lived up river with Mrs. Hammond over two years, and then Mr. Hammond died and Mrs. Hammond broke up housekeeping. She divided her children among her relatives and went to the States. I had to go to the asylum, because nobody would take me. They didn’t want me at the asylum, either; they said they were over-crowded as it was. But they had to take me and I was there four months until Mrs. Spencer came. "
Anne finished up with another sigh, of relief this time. Evidently she did not like talking about her experiences in a world that had not wanted her.
"Were those women—Mrs. Thomas and Mrs. Hammond—good to you?" asked Marilla, looking at Anne out of the corner of her eye.
"O-o-o-h," faltered Anne. Her sensitive little face suddenly flushed scarlet and embarrassment sat on her brow. "Oh, they MEANT to be—I know they meant to be just as good and kind as possible. And when people mean to be good to you, you don’t mind very much when they’re not quite—always. They had a good deal to worry them, you know. It’s very trying to have a drunken husband, you see; and it must be very trying to have twins three times in succession, don’t you think? But I feel sure they meant to be good to me. "
When she was first asked to tell about her history, Anne sounded______.
选项
A、thrilled
B、annoyed
C、reluctant
D、indifferent
答案
C
解析
推理题。第二段中当安妮被问到身世问题时她说what I know about myself isn’t really worth telling,可知她并不愿意谈论她过去的故事,很容易推出C项正确。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/bFmK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Spaceisadangerousplace,notonlybecauseofmeteorsbutalsobecauseofraysfromthesunandotherstars.Theatmosphereag
Themagnificentbuilding,______inthecenterofthecity,isthesymbolofanoldera.
Inmanyculturespeoplemakeadistinctionbetweenfineartandfolkart.Althoughtellingthedifferencebetweenthesetwotype
Whatisthepurposeofthementionedfederallaw?
TheSecondWorldWar,______theearlieroneof1914,promptedpublicconcernaboutthephysicalandintellectualwell-beingof
MoreattentionwaspaidtothequalityofproductioninFranceatthetimeofReneCoty.CharlesDeschanclwasthenthefinancia
Ibeg______yournephew’swedding.
Mynephewsaidtherewereafewcharactersinthemoviehe______impossibletounderstand.
Thetwomaincandidatesarebothcloselyassociatedwith
Educatorsareseriouslyconcernedaboutthehighrateofdropoutsamongthedoctorofphilosophycandidatesandtheconsequentl
随机试题
颈前结块肿大,弥漫对称,边缘不清,肿块光滑、柔软,不疼痛,胸闷、咳嗽,苔薄腻,脉弦颈前肿大,按之震颤,急躁易怒,烦热多汗,多言手颤,消谷善饥,身体消瘦,口干口苦,舌红苔黄,脉弦数
A、醇苷B、酚苷C、碳苷D、氮苷E、氰苷巴豆苷属于
A.巴豆B.羌活C.苎麻根D.大黄E.火麻仁属于峻下药的是
微囊的质量要求不包括()
某消防施工单位为一栋高层建筑安装室外消防水泵接合器。下列做法中,不符合规范要求的是()。
在我国境内的期货交易所,对于同时推出了日盘和夜盘交易的期货合约,下列说法正确的有()。
根据下面材料回答下列题。2011年上半年,上海规模以上社会服务业单位共实现总产出4982.94亿元,比上年同期增长16.1%,占社会服务业总产出的80.8%。其中,规模以上企业实现总产出3982.11亿元,增长16%,占社会服务业企业总产出的82
大米:米醋:米粉
我逐渐意识到富人之所以越来越富,穷人之所以越来越穷,中产阶级之所以总是在债务泥潭中挣扎,其主要原因之一在于他们对金钱的概念不是来自学校,而是来自家庭。这句话所要传达的主旨是( )。
阅读以下说明,回答问题1~3,将答案填入对应的解答栏内。[说明]目前大多数交换机都为可管理的交换机,可以为其配置IP地址、子网掩码、默认网关等参数,使其成为网络中的一台主机,从而可以远程管理和配置交换机。交机机的管理方法有很多,下列
最新回复
(
0
)