首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
There is a marked difference between the education which every one gets from living with others and the deliberate educating of
There is a marked difference between the education which every one gets from living with others and the deliberate educating of
admin
2008-12-26
64
问题
There is a marked difference between the education which every one gets from living with others and the deliberate educating of the young. In the former case the education is incidental; it is natural and important, but it is not the express reason of the association. (46)
It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and improving experience, but this effect is not a part of its original motive.
Religious associations began, for example, in the desire to secure the favor of overruling powers and to ward off evil influences; family life in the desire to gratify appetites and secure family perpetuity; systematic labor, for the most part, because of enslavement to others, etc. (47)
Only gradually was the by-product of the institution noted, and only more gradually still was this effect considered as a directive factor in the conduct of the institution.
Even today, in our industrial life, apart from certain values of industriousness and thrift, the intellectual and emotional reaction of the forms of human association under which the world’s work is carried on receives little attention as compared with physical output.
But in dealing with the young, the fact of association itself as an immediate human fact, gains in importance. (48)
While it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition, it is not se easy as in dealing with adults.
The need of training is too evident and the pressure to accomplish a change in their attitude and habits is too urgent to leave these consequences wholly out of account. (49)
Since our chief business with them is to enable them to share in a common life we cannot help considering whether or not we are forming the powers which will secure this ability.
If humanity has made some headway in realizing that the ultimate value of every institution is its distinctively human effect we may well believe that this lesson has been learned largely through dealings with the young.
(50)
We are thus led to distinguish, within the broad educational process which we have been so far considering, a more formal kind of education—that of direct tuition or schooling.
In undeveloped social groups, we find very little formal teaching and training. These groups mainly rely for instilling needed dispositions into the young upon the same sort of association which keeps adults loyal to their group.
选项
答案
在我们和年轻人接触的时候,虽然容易忽略我们的行动对他们性格的影响,但在与成年人交往的过程中则并非如此简单。
解析
本句中while引导的是让步状语从句,所以可以译成“虽然……但是”句型。介词短语in our contact with them的意思是“在与年轻人的接触中”,这个短语插在句子中表示强调,可以将它放在disposition的后面理解,them指“年轻人”;ignore的意思是“忽略”;in dealing with adults的意思是“在对待成年人方面”或“在与成年人交往中”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/b0i4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
[*]
下列三个命题①设anxn的收敛域为(一R,R),则的收敛域为(一R,R);②设幂级数anxn在x=一1条件收敛,则它的收敛半径R=1;③设幂级数anxn,bnxn的收敛半径分别为R1,R2,则(an+bn)xn的收敛半径R=min(R1,
Bysayingthatacountry’sagriculturalsurplusesoften"complicate"itseconomy,theauthormeans______.Whydogovernmentss
Genetherapyandgene-baseddrugsaretwowayswecouldbenefitfromourgrowingmasteryofgeneticscience.Buttherewillbeo
TheUnitedStateshashistoricallyhadhigherratesofmarriagethanthoseofotherindustrializedcountries.Thecurrentannual
Thetwocountriesachievedsomeprogressinthesphereoftraderelations,traditionallyasourceof______irritation.
CopyingBirdsMaySaveAircraftFuelBothBoeingandAirbushavetrumpetedtheefficiencyoftheirnewestaircraft,the787
Whatmakesagreathighschool?Americansthinkalotofthingsdo,fromoutstandingacademicsorasupportiveenvironmentfors
Globalwarmingcausedbyhumanemissionsofgreenhousegasesishavingcleareffectsinthephysicalworld:moreheatwaves,hea
[A]Findoutthecompany’sdresscode[B]Learnaboutrecentprojects[C]Matchyourskills[D]Knowthehiringmanager
随机试题
A.目B.舌C.口D.鼻E.耳属于“土”的五官是
某新生儿,出生5天,面部黄染,血清胆红素5mg/dl,吃奶好,大小便正常。家属询问出现黄疸的原因,护士正确的回答是
分汽缸、分水器、集水器一般应安装()。
招标人对已发出的招标文件进行必要的澄清或者修改的,应当在招标文件要求提交投标文件截止时间至少()日前,以书面形式通知所有招标文件收受人。
其他货币资金主要包括()。
在布雷顿森林体系下,全球主要工业国家均以()为洽理经济的指导思想。
下列关于期货套利的说法,不正确的是()。
社会责任是法律和经济要求企业承担的义务。()
甲队队员围成一个正方形站立,刚好每边4人;乙队队员则围成一个正六边形站立,每边7人,那么两队的人数相差()。
Thehorseandcarriageisathingofpast,butloveandmarriageaxestillwithusandstillcloselyinterrelated.MostAmerica
最新回复
(
0
)