首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国有一句话是这么说的,“上有天堂,下有苏杭。”这句话毫无夸张之意,苏杭两座临近上海的历史名城以其秀丽的景色,每年吸引了数以万计的海内外游客。例如,中国南方园林建筑艺术之典范、迷人的苏州造景园林在有限的空间里造就了无数自然景观。园林的池塘、河水、石头、花朵
中国有一句话是这么说的,“上有天堂,下有苏杭。”这句话毫无夸张之意,苏杭两座临近上海的历史名城以其秀丽的景色,每年吸引了数以万计的海内外游客。例如,中国南方园林建筑艺术之典范、迷人的苏州造景园林在有限的空间里造就了无数自然景观。园林的池塘、河水、石头、花朵
admin
2015-04-28
217
问题
中国有一句话是这么说的,“上有天堂,下有苏杭。”这句话毫无夸张之意,苏杭两座临近上海的历史名城以其秀丽的景色,每年吸引了数以万计的海内外游客。例如,中国南方园林建筑艺术之典范、迷人的苏州造景园林在有限的空间里造就了无数自然景观。园林的池塘、河水、石头、花朵和树木给游人带来了如诗般的意境,是赴苏州观光客的必游之地。
选项
答案
A Chinese saying goes like this: "Just as there is a paradise in Heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth." This saying is no exaggeration about the scenic beauty of the two historic cities near Shanghai, which attract millions of tourists from home and abroad every year. For example, the charming landscaped gardens of Suzhou, typical of China’s southern garden architecture, contain numerous created landscape scenes within limited space. The ponds, water, stones, flowers and tress of these gardens create a poetic mood for tourists and therefore, a visit to these gardens is a must for every tourist visiting Suzhou.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/aih7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
ShouldCollegesFocusonTalentTrainingorScientificResearch?Manyoftoday’scollegestudentsaresufferingfromaform
ShouldCollegesFocusonTalentTrainingorScientificResearch?Manyoftoday’scollegestudentsaresufferingfromaform
A、Tocelebratetheirvictory.B、Tocheerupthehunters.C、Toscarethewolves.D、Toalertthedeer.D目的原因题。短文中提到,为了保护白尾鹿,当地的一些动
北京烤鸭是自封建帝王时代就在北京城流行的著名菜肴,如今它被认为是中国的一道国菜。这道菜以它薄而脆的酥皮,以及厨师们在客人面前片鸭子的真实情形而著称。专门用于制作烤鸭的鸭子在养殖65天后就被屠宰了,鸭子在烤制前要先用调料腌制(season),然后才送进焖炉
生活在中国黄河中上游的黄土高原上(theLoessPlateau)的人们,利用那里的黄土层建造了一种独特的住宅——窑洞(cave-dwellings)。窑洞分为土窑、石窑、砖窑等几种。土窑是靠着山坡挖掘成的黄土窑洞,这种窑洞冬暖夏凉,保温和隔音效果最好
玉雕(jadecarving)是中国最古老的雕刻品种之一。玉石历来被人们当作珍宝,在中国古代,玉被看作是美好品质和君子风范的象征。玉石加工雕琢成为精美的工艺品,称为玉雕。工艺师在制作的过程中,根据不同玉料的天然颜色和自然形状,经过精心设计、反复琢磨,才能
中国人为什么要修长城?在秦始皇时代,每二十个人中,就有一个人参与修建过长城。中国人经历了无数次毁灭性的战争,他们深知,保护生灵的城墙总比掩埋尸体的壕沟(trench)好。修建长城有说不尽的艰辛,甚至不少人还因此付出了生命。但与惨烈的战争相比,人们更愿意选择
中国是世界上最大的发展中国家,人口约占世界总人口的22%。在过去相当长的时期里,由于诸多原因,贫困一直困扰着中国。20世纪80年代中期,中国农村绝大多数地区凭借自身的发展优势,经济得到快速增长,但少数地区由于经济、社会、历史、自然等方面的制约,发展相对滞后
随机试题
Everyonehadanapplicationfrominhishand,butnooneknewwhichofficeroom______.
五倍子和五味子的共同功效是()
《中国药典》凡例内容不包括
下图为不透水层上的排水廊道,已知:垂直于纸面方向长100m,廊道水深h=2m,含水层中水深H=4m,土壤的渗透系数k=0.001cm/s,廊道的影响半径R=200m,则廊道的排水流量Q为()。
()是对环境接触水平与影响危害产生的主要接触条件进行的综合评价,目的是对有害作业进行监督、管理,及时有效地采取预防措施,保护劳动者身体健康。
下面说法符合城镇土地使用税政策的有()。
1980年4月,王某占有了李某的私人房屋;长期无偿占有,李某对此一直不知,直到1999年4月,李某方从有关材料得知王某占用的房屋为自己所有,于是要求王某归还其房屋,并支付占用期间的房租,王某均不同意,双方发生争议。李某此时诉讼时效期间应截止到2000年4
A注册会计师负责审计甲公司20×8年度财务报表。在确定审计证据的充分性和适当性时,A注册会计师遇到下列事项,请代为做出正确的专业判断。在确定审计证据的可靠性时,下列表述中错误的是()。
行政机关在其法定职权范围内,依法可以委托下列哪种组织实施行政许可?()
加强农村财政管理工作具有重大意义,不包括:
最新回复
(
0
)