首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在1978年以前,中国经济中农业基础很差,轻工业和重工业的比例很不均衡。自1978年起,中国采取了一系列政策,优先考虑发展轻工业,加强基础工业和设备的建设,并且致力于发展第三产业(tertiary industry),从而让中国的经济结构更加协调(coor
在1978年以前,中国经济中农业基础很差,轻工业和重工业的比例很不均衡。自1978年起,中国采取了一系列政策,优先考虑发展轻工业,加强基础工业和设备的建设,并且致力于发展第三产业(tertiary industry),从而让中国的经济结构更加协调(coor
admin
2015-06-03
55
问题
在1978年以前,中国经济中农业基础很差,轻工业和重工业的比例很不均衡。自1978年起,中国采取了一系列政策,优先考虑发展轻工业,加强基础工业和设备的建设,并且致力于发展
第三产业
(tertiary industry),从而让中国的经济结构更加
协调
(coordinated)、
优化
(optimized)和平衡。不同产业之间以及产业内部的比例关系已经有了明显的改善。第一产业的比例下降了,而第二产业和第三产业的比例则上升了。
选项
答案
Before 1978, China’s economy had a weak foundation in agriculture, and the ratio between light and heavy industries was quite unbalanced. Since 1978, China has adopted a series of policies giving priority to the development of light industry, strengthening the construction of basic industry and facilities, and devoting major efforts to developing tertiary industry, so as to make China’s economic structure more coordinated, optimized and balanced. The relations between different industries and within industries in terms of proportion have clearly been improved. The proportion of primary industry has declined, while that of the secondary and tertiary industries has grown.
解析
1.第一句中,“农业基础”可译为foundation in agriculture;“比例很不均衡”可译为the ratio between light and heavy industries was quite unbalanced。
2.第二句中,“自……起”一般译为Since…,且后面主句要用现在完成时;“采取了一系列政策”可译为has adopted a series of policies;“优先考虑……”、“加强……”和“致力于……”均应用现在分词结构作状语。
3.第三句中,“有了明显的改善”用被动语态结构,而且要用现在完成时,可译为have clearly been improved。
4.第四句中,“第二产业和第三产业的比例”可译为that of the secondaryand tertiary industries,其中that替代前半句中提到过的proportion。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/aXl7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
JaguarsDon’tLiveHereAnymoreA)Earlierthismonth,theUnitedStatesFishandWildlifeServiceannounceditwouldappoint"cr
Manycollegestudentstodayownpersonalcomputersthatcostanywherefrom$1000toperhaps$5000ormore.【B1】______,itisn
AMessontheLadderofSuccessA)ThroughoutAmericanhistorytherehasalmostalwaysbeenatleastonecentraleconomicnarrati
TheriseofthesharingeconomyA)Lastnight40000peoplerentedaccommodationfromaservicethatoffers250000roomsin300
WhenCaptainCookaskedthechiefsinTahitiwhytheyalwaysate【B1】______,theyreplied,"Becauseitisright."IfweaskAmeri
A、Topreserveitlonger.B、Togiveitaparticulartaste.C、Tomakeitsmoother.D、Toincreasethenutrition.B选项均以不定式开头以及选项中的ta
Genderequality,isawell-definedby-productofhumandevelopment.Italways【C1】______tohowtofocusattentiononwomenempowe
A、Thee-newspapersdon’tcontainpictures.B、Itonlyoffersheadlinesandtopsofarticles.C、Itsblack-and-whitescreenisn’tb
Whileit’seasyenoughtobrushoffafewsleeplessnightswithapotofcoffeeandtheoccasionaldesknap,youmaybedoingmo
A、Theydidn’tattendtheliteratureclass.B、TheyaskedProf.Lanethesamequestion.C、Theyknewtheassignmentoftheliteratu
随机试题
关于电梯井内安全防护措施的说法,正确的是()。
将自然语言格式转换成密文的基本加密方法有
在教育过程中,学生既是教育的(),又是教育的()。
溃疡反复发作,病损表面覆盖黄色假膜,周边有充血红晕带,中央凹陷,灼痛明显,且溃疡大而深,状似“弹坑”,最可能的诊断是()
检验检测机构应该建立、实施和完善其检测活动管理体系,保证()能够持续符合资质认定条件和要求,确保其有效运行。
线性方程组Ax=0,若是A是n阶方阵,且R(A)<n,则该方程组:
下列屋面卷材铺贴做法中,正确的有()。
()不属于财政部门实施会计监督的对象和范围。
以下不是小学生注意发展的特点的是()。
阐述我国宪法关于社会经济权利的规定。
最新回复
(
0
)