首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
把下面的句子翻译成现代汉语。 是故为川者决之使导,为民者宣之使言。
把下面的句子翻译成现代汉语。 是故为川者决之使导,为民者宣之使言。
admin
2021-03-24
18
问题
把下面的句子翻译成现代汉语。
是故为川者决之使导,为民者宣之使言。
选项
答案
因此,(善于)治水的人排除壅障之物,使河水畅流;(善于)治理国家、统治民众的人应该引导百姓讲话,使他们畅所欲言。
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/ZthD777K
本试题收录于:
语文题库普高专升本分类
0
语文
普高专升本
相关试题推荐
简述党的十一届三中全会以来我国劳动立法发展四个阶段的特点。
我国法律明确禁止的健康歧视,除了残疾歧视,还包括()
赵吉安与朱玲同在某纸板厂工作,二人原为夫妻,后经法院判决离婚,两个子女判给来玲。2002年1月,两人在厂教育科因抚养费问题发生口角,最后扭打在一起,朱玲被摔倒在地。医院诊断为“头皮下血肿”“急性闭合性颅脑外伤”。另外,两人在扭打中还打碎了教育科两块玻璃。纸
通过搜集现存的以文字、数字、符号、语音、画面等信息形式出现的文献资料,在不影响研究对象的情况下,分析和探讨个人和社会现象的研究方法是()
科学管理理论主张重新设计工作流程,对员工与工作任务之间的关系进行系统性的研究,因此提出了()
“前腐后继”皆因垄断价格审批国家发改委价格司曾被坊间称为“天下第一司”,但近来已成为最密集的贪官落马地。继原司长和副巡视员被查之后,时隔数月,又有继任的新司长及两位副司长被带走。这些落马的5名正副司长,大都分管过医药价格管理。尽管在任职期间,价格司曾对药
十一届三中全会以来,我们党全部理论和实践的鲜明主题是()
把下面的句子翻译成现代汉语。所欲与之聚之,所恶勿施,尔也。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉。(《蜀道难》)胡为:
阅读《雾》,然后回答问题。①我从来没有喜欢过雾。②抵达加德满都的第二天凌晨,我一起床,推开窗子:外面是大雾弥天。昨天下午我们从加德满都的大街上看到城北面崇山峻岭,层峦叠嶂,个个都戴着一顶顶的白帽子,这些都是万古雪峰,在阳光下闪出了耀眼的银光。这是我生平
随机试题
Whatideahasthemangot?
臂一视网膜循环时间
与原发性肝癌的发生关系最密切的是
第二肝门的解剖结构组成是
有可能导致再生障碍性贫血的药物包括
第二手统计数据的主要来源包括()。
()是中世纪建筑艺术的巅峰,其代表作在法国有巴黎圣母院,圣德尼教堂,夏特尔教堂,在意大利有著名的米兰大教堂。
某计算机主频为1.2GHz,其指令分为4类,它们在基准程序中所占比例及CPI如下表所示。该机的MIPS数是_______。
对于文法G(S):S→S+aT|aT|+aTT→*aT|*a对于句型aT+a*a*a,(28)是该句型的直接短语,(29)是该句型的句柄。
A、Peopletendtounderestimatetheirmentalpowers.B、Mostpeoplehavearatherpoorlong-termmemory.C、Peoplecanenhancethei
最新回复
(
0
)