首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
自考
A: techniques used in Grammar-Translation Method ①reading ②analysis and comparison ③translation ④reading compreh
A: techniques used in Grammar-Translation Method ①reading ②analysis and comparison ③translation ④reading compreh
admin
2010-12-16
66
问题
A: techniques used in Grammar-Translation Method
①reading
②analysis and comparison
③translation
④reading comprehension questions
⑤written work
B: the purpose
a. to apply the grammar rules to examples and to understand the reading passage
b. to introduce new words and grammar rules
c. to check the understanding of the reading passage
d. to apply the new items
e. to present new items or to understand the passage
⑤
选项
答案
d
解析
新学的知识点可以在书面作业中得到应用。如:填空、造句、作文等。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/YrRx777K
本试题收录于:
外语教学法题库教育类分类
0
外语教学法
教育类
相关试题推荐
DiscussinyourownwordsthefourprinciplesofcognitivismformulatedbyDiller.
MostoftheteachingactivitiesinaGrammar-Translationclassroomservethe______ofmasteringgrammaticalrules.
IntheDirectMethod,thetargetlanguageisused______inthelanguageclassroomasameansofinstructionandcommunication.
WhatarethetwocategoriesofmeaningoflanguageproposedbyWilkins?Whatisthedistinctionbetweenthetwoterms?
Howdoyouunderstandtherelationshipbetweenthegrammaticalformsofalanguageandtheircommunicativefunctions?
1)______VerbalBehavior(1957)2)______NotionalSyllabuses(1976)3)______ThePrinciplesofLanguageStudy(1921
Chomskynotedthedistinctionbetweenlinguistic______andlinguisticperformance.
The______Methodviewsthatthesyllabusisarrangedsemanticallyaccordingtosituationsortopics.
Chomskyhasmadethedistinctionbetweenlinguisticcompetenceand______.
随机试题
阅读下列说明和图,回答问题,将解答填入答题纸的对应栏内。【说明】代码安全漏洞往往是系统或者网络被攻破的头号杀手。在C语言程序开发中,由于C语言自身语法的一些特性,很容易出现各种安全漏洞。因此,应该在C程序开发中充分利用现有开发工具提供的各种安全编译选项
下列不属于离职培训的是()
关于红细胞葡萄糖-6-磷酸脱氢酶缺乏症的描述,下述哪一项是错误的
感染霍乱后的潜伏期一般为
下列属于中效局麻药的是()。
背景资料甲公司投资建设一幢地下1层、地上5层的框架结构商场工程,乙施工企业中标后,双方采用《建设工程施工合同(示范文本)》GF—2013—0201签订了合同。合同采用固定总价承包方式,合同工期为405d,并约定提前或逾期竣工的奖罚标准为每天5万元
下列选项中,不属于民间非营利组织特征的是()。
党锢之祸
报纸版面的编排应遵循哪些原则?并作简要说明。(大连理工2005年研)
我们在学校里所学到的那些奇妙的东西都是多少代人的工作(1)绩,都是由世界上每个国家里的热忱的(2)力和无尽的(3)动所产生的。这一切都作为遗(4)交到我们手里,使我们可以领受它,尊重它,增进它,并且有朝一日能忠实地转交给我们的子孙(5)代。(1)
最新回复
(
0
)