首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
把下面的句子翻译成现代汉语。 国人莫敢言,道路以目。
把下面的句子翻译成现代汉语。 国人莫敢言,道路以目。
admin
2023-02-24
25
问题
把下面的句子翻译成现代汉语。
国人莫敢言,道路以目。
选项
答案
百姓不敢再议论周厉王,在路上相遇,不敢讲话,只能彼此默默以目示意。
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/YchD777K
本试题收录于:
语文题库普高专升本分类
0
语文
普高专升本
相关试题推荐
撇开劳动的具体形式的一般人类劳动,形成商品的价值,体现商品生产者之间的经济社会关系的劳动是()
简述社会现代的特征。
《社会生活中的交换与权力》一书的作者是社会学家()
李飞是某省政府机关的一位科员。2017年年初的一天,他对局长说:“尽管我对去年年终因为自己工作失误而受到的行政警告处分有保留意见,但我认了,不准备申诉了。”半个月后,当局长通知他参加更新知识的培训时,他说:“我前几年在大学读研究生时各门功课成绩都很好,专业
我国第一部干部人事管理的综合性法律指的是()
在政策革新中,对政策执行做出局部性调整,包括()
“作为观念形态的文艺作品,都是一定的社会生活在人类头脑中的反映的产物。”这句话强调的是()
高级语言的翻译过程有两种形式:________和________。
《[般涉调]哨遍.高祖还乡》是一篇诙谐而又辛辣的讽刺喜剧作品,其作者是()
全频带声音(如音乐声、风雨声、汽车声等)的频谱范围在20Hz~20KHz之间,为保证音信号采样时不失真,其取样频率应在________以上。
随机试题
下列选项中,符合鼓胀病的危急症状有()(2011年第170题)
Decadesofscientificresearchshowthatstressandanxietyareprevalentproblemsatwork,contributingtodeficitsinemployee
JeeHockandMengKimwereverygoodfriends.JeeHockcouldnotsee.Hewasblind.MengKimcouldnotwalk.Hewaslame.Theyl
A.急性膀胱炎B.急性肾盂肾炎C.急性前列腺炎D.睾丸扭转E.急性附睾炎男性,30岁,突感阴囊疼痛伴高热,查体见附睾肿胀。应考虑的诊断是
患者,女,24岁。停经6周诊断为早孕,行人工流产术,吸官后探宫腔发现探不到宫底,出血不多,自述心悸、轻度腹痛及恶心。该患者最可能的诊断是()
背景资料:某单位工程,按照图1所示的进度计划网络图组织施工。事件一:在第75天进行的进度检查时发现:工作A已全部完成,工作B刚刚开工。建设单位要求施工单位必须采取赶工措施,保证总工期。项目部向建设单位上报了进度计划调整方案,其中调整步骤是分析进度计划
windows中,由于各级文件夹之间有包含关系,使得所有文件夹构成网状结构。()
公司的董事、经理、监事发生变动时,应向原登记机关办理变更登记。( )
“人无寸高”是形容()的大“寿”字。
A、Thehostofthehouse.B、Freud’sfriend.C、Aburglar.D、Thehost’sbrother.C从这位女士的疑问“Whyareyouclimbingthroughthewindo
最新回复
(
0
)