首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、is spelled differently in British and American ~English B、is pronounced differently in British and American English C、is prono
A、is spelled differently in British and American ~English B、is pronounced differently in British and American English C、is prono
admin
2013-06-12
61
问题
British man: What is there about this English language of , ours that makes it possible for the two of us --having grown up,perhaps,4,000 miles apart--to be able to communicat4 so easily?
American man: Well, we might begin by recognizing that language consists of sounds, words, inflections, and the arrangement of words into phrases and sentences.
B: Let’s begin with one of these: the inflectional forms--for example, the noun plurals and verb tenses. Surely, in the, aspect, British and American English have not diverged very much, have they?
A: No, not at all. Thousands of nouns form their plurals in the regular fashion in the manner of “cat ..... cats”; "dog"--" dogs .... church"--" churches". And this is the same on both sides of the Atlantic. Would you say the same thing for the verbs? B: Yes, I think I would. Here again the regular forms are so overwhelming in number, aren’t they? For most of the verbs, our two forms of language are pretty well identical.
A. Well, that depends on what you mean by identity. I can think, for example, of instances where our spellings are alike but the pronunciation is different. For example, the past of the verb "eat."
B. Yes, the past tense is spelled in both forms of English "a--t--e". But I pronounce this as [ et ] to rhyme with “get” as do most of us in Britain, and I think that we would tend to regard the American pronunciation as a relatively uneducated one. Isn’t it true that most educated people in the U.S. would rhyme "ate" with" late" regard the British pronunciation as a bit odd?
A: More than a bit odd. I would say. Actually to us, [ ct ] seems countrified, even uneducated. We could supply other examples here, but I think we should go on to the order of words in phrases and sentences. After all, it is through word order, rather than inflectional forms, that so much of our grammatical meaning is conveyed.
B: Yes, and I suppose this is one of the reasoas why we have so little difficulty in understanding each other. It’s hard to think of any place that you and I would have arranged the principal sentence elements in a different way.
A: You are right, of course. For example, the entire English -speaking world puts the subject before the verb and the object after it in making a sentence.
B: None of these grammatical differences add up to very much, do they? Let’s talk briefly now about pronunciation. Take the difference that is probably best known: the sounding or not sounding of [r] after vowels in words like "bird" and "hurt". It’s not just a matter of saying that Americans sound the [r] s and the Britishers don’t. After all, as you know, in Scotland, Lancashire, Ireland, and the whole of the western counties of England really, the [r] s are pronounced more or less as they are with you.
A: Yes, and in the States, on the other hand, you will find a rather large area in New England, almost all of the area’, a- round New York City, and various parts of the coastal south, where the Americans don’t sound the [r] s. And it’s equally difficult to generalize about the differences in pronunciation of words like dance", which I pronounce with the vowel in cap-[L] and you pronounce with the vowel in "father’; [a: ]. In the United States we vary a good deal; for example, eastern New England has the [a] type of pronunciation.
B: As you know, we don’t have [ ct: ] at all widely either. It occurs among educated speakers and in the South and in London, but in the northern counties of England people have a pronunciation similar to yours. So I think we should insist on people not exaggerating the differences between British and American English.
选项
A、is spelled differently in British and American ~English
B、is pronounced differently in British and American English
C、is pronounced to rhyme with "get" in American English
D、is pronounced to rhyme with "late" in British English
答案
B
解析
根据谈话内容可知在英式英语和美式英语中,动词“eat”的过去式拼写相同都为“ate”,但读法不同,英式英语读作[et],同“get”压韵;美式英语读作 [eit]与“late”压韵。因此可排除A、C、D等选项,选择 B。该题亦可借助常识进行判断。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/YA4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
IfanEnglishspeakerrefusesthecomplimentwhichmerelycomesoutofpolitenesshemaysay
It’seasytoseewhythepriceofgasolineissoupsettingtosomanypeople.Gaspricesaretheoneeconomicindicatoryousee
HarryPotter:TheEndIsHereWhatalotofcommotionoverabook.Notsince19th-centuryNewYorkersanxiouslycrowdedthe
WhoareresponsibleforsettingthegoalsforpublicschoolteachinginAmerica?
ThelongestriverinAustraliais
CharacteristicsofAmericanCultureⅠ.punctualityA.Goingtothetheater:be【1】twentyminutespriorB.Eateries’responsef
CharacteristicsofAmericanCultureⅠ.punctualityA.Goingtothetheater:be【1】twentyminutespriorB.Eateries’responsef
大自然对人的恩赐,无论贫富,一律平等。所以人们对于大自然,全都一致并深深地依赖着。尤其在乡间,上千年来人们一直以不变的方式生活着。种植庄稼和葡萄,酿酒和饮酒,喂牛和挤奶,锄草和栽花;在周末去教堂祈祷和做礼拜,在节日到广场拉琴、跳舞和唱歌;往日的田园依旧是今
美国华裔子女几乎都走过这样一段路。上初中高中时,特别反感父母给予的中国教育,彼此瞧不起具有中国背景的同代人。这段时间,华裔父母最紧张、最迷失,纷纷检讨自我教育的失败。然而,到了大学,事情却发生变化。做得越过分的孩子,越与有华裔背景的同学交往,不是因为他们与
Thepublicationof_____establishedEmersonasthemosteloquentspokesmanoftheNewEnglandTranscenden-talism.
随机试题
癫痫持续状态
改进寇氏法要求
(2017年)并联管道1、2,两管的直径相同,不计局部损失,沿程阻力系数相同,管道1的长度为管道2的2倍,通过的流量为()。
【背景资料】承担某公路工程项目施工任务的某施工单位根据有关文件和资料对该公路工程质量控制设置了关键点,该工程技术总负责人负责对技术文件、报告、报表进行了审核和分析,在具体施工中遇到以下情况:(1)由于第三方的原因,该工程被迫停工,停工时项目经理组织有关
批合格就是指该检查批中每个产品都合格。()
行政监察机关和审计机关都实行双重领导体制。()
陈某向王某声称要购买80克海洛因,王某便从外地购买了80克海洛因。到达约定交货地点后,陈某掏出仿真手枪威胁王某,从王某手中夺取了80克海洛因。此后半年内,因没有找到买主,陈某一直持有80克海洛因。半年后,陈某将80克海洛因送给其毒瘾很大的朋友刘某,刘某因过
[*]
Writeanessaybasedonthechart.Inyourwriting,youshould1)describethediagram,and2)giveyourcomments.
阅读下列说明,回答问题1至问题3,将解答填入答题纸的对应栏内。【说明】某种出售罐装饮料的自动售货机(VendingMaChine)的工作过程描述如下:(1)顾客选择所需购买的饮料及数量。(2)顾客从投币口向自动售货机中投入硬币(该自动售货机只接收
最新回复
(
0
)