首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
自考
Using a non-finite verb form: The book is so easy that everyone can understand it.
Using a non-finite verb form: The book is so easy that everyone can understand it.
admin
2017-11-06
49
问题
Using a non-finite verb form:
The book is so easy that everyone can understand it.
选项
答案
The book is easy enough for everyone to understand.
解析
本题要求变为非限定动词形式,根据译文:这本书很容易,每个人都能读懂,可知把so…that…变为相应的…enough…to即可。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/X9yx777K
本试题收录于:
现代英语语法题库文史类分类
0
现代英语语法
文史类
相关试题推荐
当房屋结构各部分高度或重量相差悬殊,或地基差异过大时,宜将上部结构和基础断开,设置
在我国《抗震规范》中称剪力墙为__。
Ihaverepeatedlyrecommendedthatoursocialsecuritysystem_______covermanyoftheoccupations.()
Iftherewerenoexaminations,weshouldhaveatschool.()
He_________atthemeeting,buthisheartattackpreventedhim.()
Usingextraposition:Whetheryoukeepthemoneyorgiveitawayisnoneofmyconcern.
Usinginversion:Followingtheroar,atigerrushedoutfromamongthebushes.
Itwasabout150yearsago_______Daltonputforwardtheimportantidea.()
NeithertheGreensnortheirneighbor_______upwiththefrequentvisitsbythesalesman.Theyeventhinkaboutcallingthepolic
Speaktohimslowly_______hemayunderstandyoubetter.()
随机试题
需要以RNA为引物的过程是
属于一般房屋建筑工程的有()。
未经国务院期货监督管理机构批准,采用下列哪种交易方式将构成变相期货交易?()
21世纪,富人与穷人的健康问题将空前紧密地交织在一起,疾病的全球化意味着人们健康的相互依存。世界卫生组织发表的《消除卫生发展的障碍》报告指出,病毒和细菌严重地威胁着各国的稳定和经济发展。目前,在全球的死亡青年和儿童中,半数以上是罹患①诸如艾滋病、疟疾、肺结
结合材料。回答问题:材料1自9月23日开幕以来,参观“英雄史诗不朽丰碑——纪念中国工农红军长征胜利80周年主题展览”的观众已经突破10万人次。仰望《血战湘江》的巨幅油画,倾听《最后一次党费》雕塑背后的故事,凝视方志敏在狱中撰写的《可爱的中国》手稿,人们
(87年)设f和g为连续可微函数,u=f(x,xy),v=g(x+xy),求
若inti,k,则关于for(i=0,k=一1;k=1;k++)printf(’’*****\n’’);语句执行情况的叙述中正确的是()。
Theunderlinedphrase"dryrun"inthethirdparagraphmeans______.Thefollowingaregoodadviceexcept______.
A、 B、 C、 A
Whatisthenewsmainlyabout?
最新回复
(
0
)