首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
admin
2015-02-17
66
问题
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever
lamenting
its own(undeniable)mediocrity when it comes to speaking foreign languages. As a 13-year-old, I hardly approached my own Latin lessons with anything resembling enthusiasm—I might have been keener if Aeneas went to the shops occasionally—but I am terrifically grateful I had them, all the same.
The benefits are many. Having a basic grounding in Latin makes learning Romance languages a doddle(轻而易举的事): the fact that I speak English plus three others has less to do with any genetic predisposition—I was hopeless at learning Russian—than with an understanding of the root and
provenance
of Latin-derived words.
It would be impossible to have a
smattering
of Latin and find oneself stuck in Italy, provided one managed to persuade the speaker to slow down a bit. And the reason I can(arguably)just a-bout string a sentence together in English—which isn’t my first language—has a great deal to do with understanding, through Latin, the way sentences and grammar work.
Latin also has its own pleasing internal logic: you follow the rules and you get the answer. And I really believe that if you know Latin, you half-speak French already. The British used not to be appalling at languages: my theory is that they only became so during the past century, when Latin stopped being widely taught.
Detractors(恶意批评者)might point out that there is little use in learning a dead language. But Latin is not dead; it’s everywhere. It makes the kind of people who never use two short words when six big ones will do
intelligible
. It demystifies jargon and legalese. It helps with crosswords. It even forces those of us who are pathologically illogical to think logically every once in a while: I remember the pleasure I felt at school, during Latin translation, when I realized I could create order and sense out of apparent chaos.
Really, Latin’s useful applications are manifold. Watching Who Wants To Be A Millionaire? a few weeks ago, I noticed that the question which felled the contestant would almost certainly not have stumped him had he had some Latin. Of all the possible answers, only one had a Latin root that echoed the question. From Cicero to Chris Tarrant in a few easy steps, you can’t say more modern or less dusty than that.
In paragraph 3, the author believes that knowing a little about Latin helps one______.
选项
A、to speak Italian better
B、to figure out what an Italian says
C、to understand Italian history
D、to make friends with Italians
答案
A
解析
根据文中第三段的内容“It would be impossible to have a smattering of Latin and findoneself stuck in Italy,provided one managed to persuade the speaker to slow down a bit.”可知,一个居住意大利的人对拉丁语只是略懂一点,如果他设法说服演讲者把语速稍微放慢一点,那是不可能的。所以A项“懂一点拉丁语能帮助人更好地说意大利语”符合题意。B项“弄明白一个意大利人说什么”,C项“了解意大利历史”,D项“和意大利人交朋友”,这三项都不符合文意。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/X0gO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Theabsenceofno-faultdivorceinEnglandandWaleslooksupdated.Peoplestayinlovelessmarriagesformanyreasons:anxiety
Informationwillbethegreatestopportunityforbusinessleadersinthecomingyears—andperhapsourbiggestheadache.Sinceth
Scientistsdonotknowwhythisanimalbecameextinct.Butsometheoriespostulatethatchangesingeography,climateandseale
Theworldisonthecuspofastaggeringriseinthenumberofoldpeople,andtheywilllivelongerthaneverbefore.Overthe
henthefirstEuropeansarrivedinAustralia,theyfoundthecontinentalready______byotherpeople.
About40percentofAmericansthinkofthemselvesasshy,whileonly20percentsaytheyhaveneversufferedfromshynessatsom
A、正确B、错误A根据原文“Emma…rarelyallowedmymothertoattendpartiesorotherfunctions.”,译文为:爱玛很少允许我母亲参加舞会和其它活动。题干中用同义词seldom代替了原文的r
A、正确B、错误B特定信息的找寻和判断。根据原文I’vealwaysbeenveryloyaltothecompany可知讲话者认为自己对公司忠心耿耿。由此可见题干的说法与原文不符,因此是错误的。
Whathappenedlastnight?
WelearnedthatColumbushasdiscoveredAmericain1492.
随机试题
患者,男,50岁。昨日在全麻下行右半结肠切除术,全天胃肠减压量800ml,尿量2000ml,今晨电解质正常。今日输液的最佳方案应是
患者女,22岁。因乏力、面色苍白半个月前来就诊。曾在基层医院诊断为贫血并进行治疗。发病以来无发热、关节痛、脱发等,进食和睡眠稍差,大便正常。查体:T36.2℃,P96次/分,R16次/分,BP110/70mmHg,贫血貌,无皮疹和出血点,全身浅表淋巴
金属砷失活乳牙牙髓,封药时间为
公路桥涵通常不宜采用的细集料是()。
根据建设工程职业健康安全与环境管理的特点,()决定了职业健康安全与环境管理的复杂性。
潜艇用潜望式望远镜
导游服务具有社会性这一属性,是因为()。
根据下列材料回答问题。若保持同比增长率不变,预计哪一年4月入境旅游的法国游客人数将会超过英国?()
“商品”与“顾客”两个实体集之间的联系一般是
有以下程序 #include<iostream> using namespace std; class MyClass { public: MyClass(intn) {number=n;} //拷贝构造
最新回复
(
0
)