首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I would like to express our appreciation of your cooperation on behalf of my colleagues.
I would like to express our appreciation of your cooperation on behalf of my colleagues.
admin
2014-10-28
47
问题
I would like to express our appreciation of your cooperation on behalf of my colleagues.
选项
A、我的同事让我转达对贵方工作精神的欣赏。
B、我谨代表各位同事向贵方的合作表示感谢。
C、我和各位同事都很感谢贵方的合作。
D、对于贵方给予我同事的合作,我谨表示敬意。
答案
B
解析
本句在商务合作中经常使用。翻译的难点首先在于短语on behalf of,意为“代表”。另外appreciation应取“感激”之义,“欣赏”之义在此并不合适。综观四个选项,选项B最能表达原意。选项C错将on behalf of理解为together with(和……一起),与原意有出入;选项D同样错解了on behalf of的含义,将其译为“给……,对……”,另外还错将appreciation译为“敬意”,故不及选项C;选项A的译文最为拙劣,对appreciation、cooperation和on behalf of的理解均有错误,与原意出入最大。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/WlMK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
PeopleintheUnitedStateslovetheirdogsandtreatthemwell.Theyusemanyexpressionswiththeword"dog".Herearesomeex
Bodylanguagereferstoexpressionsandbodymovements.Itisanimportantwayofcommunicationapartfrom【11】Asmileandhandsh
DearSirorMadam:Iwasinformedbythismorning’sTimesthatyouwantanexperienced,efficientsecretaryandIamwriting
A、Nicetoseeyou.B、That’sallright.C、Me,too.D、Thesametoyou.D该题考点是节日问候语。录音中的问候是“圣诞快乐,格林教授”。对于节日问候,一般是重复该问候语,有时也说“Thesa
AsmorewomenintheUnitedStatesmoveuptheprofessionalladder,morearefindingitnecessarytomakebusinesstripsalone.
Thisletteriswrittento______.Theword"order"(Line1,Para.3)probablymeans______.
Whydidn’tpeoplebegintouseunmannedvehiclesinunderseaexplorationuntilrecently?Itisbecauseofthe______.Whenmus
So,youlovetheInternet.It’sagreatplacetofindinformationorgoshopping.It’sfun,butdoyouspendalotoftimeonlin
Iwasveryangryyesterday.WhenIwashavinganicedream,I______(shake)awakebymymother.
Hadyoucome20minutesearlier,you(see)______Mr.Li.
随机试题
乒乓球、羽毛球、排球,中国运动员在这三个比赛项目上都可以取得好成绩,篮球和足球就不是这样,短期内实现突破似乎相当困难,尤其是足球。乒乓球、羽毛球和排球有这样的共性:比赛双方都有自己固定的阵地,胜利与否实质上取决于防御能力的大小。篮球和足球比赛中的运动员则是
外国公司是指______。
为使混悬液稳定,加入的适量亲水高分子称为
试用期内单位是否需要给员工缴纳社保?()。下列关于劳动争议的时效规定正确的是()。
中南机电安装工程公司中标某商住大厦的全部机电安装工程。合同规定,工程量清单计价采用综合单价计价。该公司项目部计算该工程相关费用为:分部分项工程量清单计价2200万元,措施项目清单计价。70.5万元,其他项目清单计价120万元,规费90万元,税金80.5万元
2014年4月,乙公司出于提高资金流动性考虑,于4月1日对外出售持有至到期投资的10%,收到价款120万元(公允价值)。出售时该持有至到期投资摊余成本为1100万元(其中成本为1000万元,利息调整为100万元),公允价值为1200万元。根据公司的会计政策
“道生一,一生二,二生三,三生万物”是()的观点。
StoryTellingI.StatusofstorytellingA.Inthepastprovidedcultural【T1】______【T1】______providedmoraleducation
Theideathat"parentsdon’tmatter"—shorthandfortheviewthathowparentstreattheirchildrenhasnoeffectonthekids’be
Itseemstomethattoday’sprime-timeleaderneedsatop-5listthatclearlylaysouthisorherpriorities.Whetheryou’rerun
最新回复
(
0
)