首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
In eighteenth-century France and England, reformers rallied around egalitarian ideals, but few reformers advocated higher educat
In eighteenth-century France and England, reformers rallied around egalitarian ideals, but few reformers advocated higher educat
admin
2022-04-24
43
问题
In eighteenth-century France and England, reformers rallied around egalitarian ideals, but few reformers advocated higher education for women. Although the public decried women’s lack of education, it did not encourage learning for its own sake for women. In spite of the general prejudice against learned women, there was one place where women could exhibit their erudition: the literary salon. Many writers have defined the woman’s role in the salon as that of an intelligent hostess, but the salon had more than a social function for women. It was an informal university, too, where women exchanged ideas with educated persons, read their own works and heard those of others, and received and gave criticism.
In the 1750s, when salons were firmly established in France, some English women, who called themselves " Bluestocking," followed the example of the salonnieres (French salon hostesses) and formed their own salons. Most Bluestockings did not wish to mirror the salonnieres; they simply desired to adapt a proven formula to their own purpose—the elevation of women’s status through moral and intellectual training. Differences in social orientation and background can account perhaps for differences in the nature of French and English salons. The French salon incorporated aristocratic attitudes that exalted courtly pleasure and emphasized artistic accomplishments. The English Bluestockings, originating from a more modest background, emphasized learning and work over pleasure. Accustomed to the regimented life of court circles, salonnieres tended toward formality in their salons. The English women, though somewhat puritanical, were more casual in their approach.
At first, the Bluestockings did imitate the salonnieres by including men in their circles. However, as they gained cohesion, the Bluestockings came to regard themselves as a women’s group and to possess a sense of female solidarity lacking in the salonnieres, who remained isolated from one another by the primacy each held in her own salon. In an atmosphere of mutual support, the Bluestockings went beyond the salon experience. They traveled, studied, worked, wrote for publication, and by their activities challenged the stereotype of the passive woman. Although the salonnieres were aware of sexual inequality, the narrow boundaries of their world kept their intellectual pursuits within conventional limits. Many salonnieres, in fact, camouflaged their nontraditional activities behind the role of hostess and deferred to men in public
Though the Bluestockings were trailblazers when compared with the salonnieres, they were not feminists. They were too traditional, too hemmed in by their generation to demand social and political rights. Nonetheless, in their desire for education, their willingness to go beyond the confines of the salon in pursuing their interests, and their championing of unity among women, the Bluestockings began the process of questioning women’s role in society.
Which of the following statements is most compatible with the principles of the salonnieres as described in the passage?
选项
A、Women should aspire to be not only educated but independent as well.
B、The duty of the educated women is to provide an active political model for less educated women.
C、Devotion to pleasure and art is justified in itself.
D、Substance, rather than form, is the most important consideration in holding a literary salon.
答案
C
解析
细节题。题干询问法国沙龙女的原则。第二段第四句话指出,法国沙龙体现出贵族的态度,崇尚宫廷优雅享受,并注重艺术造诣。接着讲到,法国沙龙习惯了贵族的受管制生活,意识倾向于沙龙的形式性。实际上,许多沙龙女会将她们非传统的活动隐藏到在女主角色之后,在公共场所顺从男性。因此只有C项“对享受和艺术的献身本身就是正确的”与法国沙龙女的原则一致。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Wdra777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
________alwaysused“i”insteadof“I”torefertohimselfasaprotestagainstselfimportance.
电子云(ElectronCloud)有以下特性:概然性、弥漫性、同时性等。作为分布式计算技术的一种,云计算(CloudComputing)的命名可能的确来自电子云的概念。(语料来源:百度百科)
Generallyspeaking,theRenaissancereferstotheperiodbetweenthe14thandmid-17thcenturies,whoseessenceis().
Technically,negotiationoccursbetweenpeoplewhoareinterdependent,______thattheactionsofonepattyaffectthoseofthe
Theladyinthisstrange-taleveryobviouslysuffersfromaseriousmentalillness.Herplotagainstacompletelyinnocentoldm
ItsohappenedthatLucy,whofounddailyliferatherchaotic,enteredamoresolidworldwhensheopenedthepiano.Shewasthe
Theoldcouplemovedtothecountryside______theirhealthforthedoctorsaidfreshairwoulddothemgood.
TellusinyourownwordswhyAliShaftisaysthattocallthisanAIanchorisslightlyoversellingit?(Thisquestionisbased
Bothpartiesshoweda________desiretomakeeachother’sfuturelifeutterlymiserable.
随机试题
归纳法与演绎法的主要区别在于()
卧时向外,身轻自能转侧,语声高亢。此属
链霉素引起的永久性耳聋属于
小儿,前囟约0.5cmx0.5cm,出牙8个,体重10kg,开始能独走,学会叫灯等的名称。给予小儿充分营养,食物中每克碳水化合物、脂肪和蛋白质可供给能量(kcal)分别为
在冬季天气变化剧烈的时候,预防肺炎发生的重点关注人群是
在工程项目的所有管理者中,()可使用的管理手段是最全面的。
申报历史文化名城、名镇、名村时,应当提交所申报的历史文化名城、名镇、名村的相关材料,其中不应包括()。
试对下列教师在一节课上的导入语作简要分析。师:一天深夜,在一个小巷的尽头,两个人走了个对面,其中一个问另一个:“这儿有警察吗?”另一个回答:“没有。”“那么能不能在附近很快找到一位?”“恐怕不可能。”“那好吧,把你戴的手表和钱交给我!”生:(大笑)师
“供给侧改革”的提出,表明我国官方经济学思想已由以前的重需求管理、重短期刺激,转变为供给、需求“两手抓”,甚至是偏向供给管理。()
一台主机的IP地址为202.93.12.68,子网掩码为255.255.255.0。如果该主机需要向子网掩码为255.255.255.0的203.93.12.0网络进行直接广播,那么它应使用的源IP地址为_________。
最新回复
(
0
)