首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
Cross-cultural Communication in Business Negotiations Business Weekly by Dr. Rod Steiner November 2006 The
Cross-cultural Communication in Business Negotiations Business Weekly by Dr. Rod Steiner November 2006 The
admin
2014-11-06
68
问题
Cross-cultural Communication in Business Negotiations
Business Weekly by Dr. Rod Steiner November 2006
The importance of effective cross-cultural communication during business conferences or negotiations is often unappreciated. And yet it is not just the immediate outcome of the negotiation which is at stake but also the possibility of a positive, ongoing business relationship.
Here’s a simple example: "don’t mix business and pleasure," we say, thinking ourselves to be efficient and "virtuous". But trying to negotiate with that attitude in some other cultures may well cause consternation in your host. This in turn will result in cross-cultural irritation and may well put future relationships under a cloud. So, the first rule should be to study the culture of the people with whom you are going to negotiate.
Dr. Rod Steiner, assistant lecturer, Department of Business Studies, South Australian Institute of Technology.
South Australian Institute of Technology
Department of Business Studies
44 Berwick St.
Adelaide, Australia 5066
November 24,2006
Dear Dr. Steiner,
I read your article "Cross-cultural Communication in Business Negotiations" with a great deal of interest. I am a postgraduate language/business student at the University of Adelaide, and I have also had some experience living and studying in Japan.
You are absolutely right when you highlight possible "cross-cultural irritation". In our culture, we would never associate business transactions of any type with drinking alcohol and going to nightclubs. However, that’ s more or less the normal way of doing things in Japan.
I hope to specialize in this area of study — I mean, in cross-cultural communication — and that’ s why I have chosen also to study some foreign languages. If you have any suggestions for further reading, could you please let me know?
Thanks for your attention.
Julie Luddon
In the article, the word "consternation" in paragraph 2, Line 3 is closest in meaning to______.
选项
A、alarm
B、admiration
C、fear
D、assurance
答案
A
解析
在这里,consternation意思是吃惊,故答案为A。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/WTgc777K
本试题收录于:
英语题库银行系统招聘考试分类
0
英语
银行系统招聘考试
相关试题推荐
TalkabouttheinfluenceofFinancialCrisis.
It’shardtosayforsurewhatthenextbigthingwillbe,buttheseitemsmadethelistof10emergingtechnologytrendsthatwil
Accordingt0statistics,amanismorethantwiceas1ikelytodieofskincancer______awoman.
Researchershaveestablishedthatwhenpeoplearementallyengaged,biochemicalchangesoccurinthebrainthatallowittoactm
refertothefollowingannouncement.Ifyoudineoutoften,therearethingsthatyoucandotomaketheexperienceevenbetter.Le
Whenyoutravelbyair,yourluggagecansometimesgetlost.Thisismostlikelytohappenwhenyouhavetochangeplanes-sometim
GlenfordManufacturing,Inc.OfficialCommunicationFrom:SeanCarmichael,OperationsDepartmentTo:InnaTucker,SalesDepart
Cross-culturalCommunicationinBusinessNegotiationsBusinessWeeklybyDr.RodSteinerNovember2006The
From:MitchellGlassTo:LoisWest
Subject:ManythanksDearMs.West,Iwouldliketothankyoufor
随机试题
在精车传动丝杠螺纹前,应纠正粗车、半精车的变形量,并使跟刀架支承爪与工件接触良好。()
A.可以矫正的生殖器畸形B.先天性成骨不全C.血友病D.严重智力低下者E.男女双方均患相同的遗传性疾病应限制生育
患者,女,60岁。右下后牙残冠行局麻下拔除术。在局麻药注射时突然出现头晕、胸闷、面色苍白、全身冷汗、恶心、呼吸困难。诊断为晕厥。应采取的措施是
合成不依赖维生素K的凝血因子是
以下物品中属于贵重货物的有()。
收购人在收购报告书公告后()日内仍未完成相关股份过户手续的,应当立即做出公告,说明理由。
中国著名的钢琴家_________是受聘于世界顶级的柏林爱乐乐团和美国五大交响乐团的第一位中国钢琴家。
孟禄认为“全部教育都归之于儿童对成人的无意识模仿”,这种观点是教育起源论中的()。
窗体上有1个名称为Label1的标签;1个名称为List1,且含有若干表项的列表框。为了使得单击List1中某个表项时,在Label1中相应地显示该表项,应使用的程序代码为
TwoCulturalDimensionsCultureisthecollectiveprogrammingofthemindwhichdistinguishesthemembersofonecategoryofpeo
最新回复
(
0
)