首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
admin
2015-08-29
60
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of【C2】______use, and a knowledge and understanding of the【C3】______subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment.【C4】______this, it is desirable that he should have an【C5】______mind, wide interests, a good memory and the ability to【C6】______quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C7】______his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove【C9】______to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C10】______with printing techniques and proofreading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C11】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another,【C12】______this ability is frequently【C13】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C14】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C15】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is,【C16】______, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages【C17】______this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator.
【C15】
选项
A、in spite of
B、regardless of
C、rather than
D、other than
答案
C
解析
按常理,对于所要处理的语言,如果译者除了拥有书面文字处理能力之外,还会说这门语言的话,那肯定是一件好的事情,而非不好的因素;hindrance意为“障碍”。因此C项ratherthan“而不是”符合此处语义要求。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Ud74777K
0
考研英语一
相关试题推荐
[A]Globalclimatechange—averagetemperatureshaverisenbyroughly0.6degreeCelsiussincethebeginningofthe20thcentury—
Issittingintrafficasinevitableasdeathandtaxes?Perhapsnot.Manycountriesnowhavededicatedtraffic-monitoringcentre
Traditionally,thelabormarketisseenasamechanismforpairingpeoplewithjobsinwhichmatchingcannottakeplaceinstantl
Thereisadifferencebetweenscienceandtechnology.Scienceisamethodofanswering【B1】______questions;technologyisametho
Anewstudyonmiceuncoverssomeanswersthatcouldsomedayofferapowerfultargetforeliminatingtherecurrenceofbadmemor
Humansareuniqueintheextenttowhichtheycanreflectonthemselvesandothers.Humansareableto【C1】______.tothinkinab
AmericanMuseumofNaturalHistoryisoneofthelargestnaturalandhistoricmuseumsintheworldandoneofthemainnaturalh
AmericanMuseumofNaturalHistoryisoneofthelargestnaturalandhistoricmuseumsintheworldandoneofthemainnaturalh
Languageswillcontinuetodiverge.EvenifEnglishweretobecometheuniversallanguage,itwouldstilltakemanydifferentfo
Languageswillcontinuetodiverge.EvenifEnglishweretobecometheuniversallanguage,itwouldstilltakemanydifferentfo
随机试题
根据我国宪法规定,下列人员中,不属于国务院组成人员的是
教育的社会功能主要表现在()。
如何理解管理系统原理?
患者因病不能自行调节自己的体位,属于
气雾剂质量评价的项目应有
(操作员:刘主管;账套:201账套;操操作日期:2015年1月31日)1月20日,以工行存款支付销售A商品应负担的运输费80000元。请填制记账凭证。
下列()对行为的决定作用更大。
假如你被调到一个新的单位任副职,去了一段时间,对于你原来的一些领导方法或工作方法,新的单位大部分干部不接受。对此,你怎么办?
有一项实验的内容是:受试者被要求从一大堆抽象的图样中识别出一个样式,然后选择另一种图样来完善这个样式。实验的结果令人吃惊,在实验中表现最出色的受试者正是那些脑神经细胞耗能最少的人。如果以下哪项为真,最能对上述陈述中表面上的矛盾现象做出解释?
Hereisaposteronamiddleschoolwebsite.Going,Going,Gone!TheHaynesMiddleSchoolParentTeacherOrganization
最新回复
(
0
)