首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
admin
2017-05-19
66
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator.
【C7】
选项
答案
G
解析
空格位于it is后,因此空格处应填入形容词。空格前强调“翻译工作是处理书面文字”,故推断会讲这门语言并非必要的,故选unnecessary“不必要的”。vital“重要的”与原文意思刚好相反,故排除。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/UHDK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Whendidthelatestbombexplosiontakeplace?
Accordingtothenews,thefastbroadbandInternetservicecouldbeavailable
Theoriginsofthehomecatisgenerallythoughttodatebackto
WhichofthefollowingdetailsaboutHitchcockisINCORRECT?
Whoapprovedtheproposaltolegalizegaymarriage?
[A]ample[B]combinations[C]directly[D]disseminated[E]generations[F]genuinely[G]instead[H]list
Asyoutouchpeople,surfacesandobjectsthroughouttheday,you______germsonyourhands.
NationalSavingsandInvestmentsintheUKNationalSavingsandInvestmentswassetupin1861asthePostOfficeSavingsBa
Thereisnoshortageoftipsters(提供内幕的人)aroundoffering"get-rich-quick"opportunities.Butifyouareaseriousprivateinves
WorkingWhileStudyingintheUSInternationalstudentsarepermittedtoworkforthecollegeoruniversitytheyattend/or
随机试题
简述西蒙的“有限理性”决策的主要观点。
伊藤:おい、北海道に転勤が決まったんだって?加藤:うん。そうだよ。あーあ、こうやって転勤が________、マイホームなんて買うんじゃなかったよ。
斜线校正法只有在光源()漂移且标准曲线也为线性的条件下才能使用。
A.糖皮质激素分泌过多B.幼年时甲状腺功能不足C.食物中缺碘D.食物中缺蛋白质E.幼年时生长素分泌不足呆小症的病因是由于()
患儿,男,3岁,患支气管肺炎,为其输液时滴速应控制在每小时
根据《建设工程工程量清单计价规范》(GB50500—2008)附录A,关于屋面及防水工程工程量计算的说法,正确的是()。
下列关于不动产投资的表述,错误的是()。
补写出下列名句名篇中的空缺部分。我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。________,________!(自居易《琵琶行》)
请示的特点不包括()。
主刑的特点是既可以独立适用,也可以附加适用。()
最新回复
(
0
)