首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
现代政府依赖专家人才 ——2000年英译汉及详解 Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely
现代政府依赖专家人才 ——2000年英译汉及详解 Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely
admin
2017-06-26
88
问题
现代政府依赖专家人才
——2000年英译汉及详解
Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely on the economic strength and wealth of the community.【F1】
Under modern conditions, this requires varying measures of centralized control and hence the help of specialized scientists such as economists and operational research experts.
【F2】
Furthermore, it is obvious that the strength of a country’s economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.
It also means that governments are increasingly compelled to interfere in these sectors in order to step up production and ensure that it is utilized to the best advantage. For example, they may encourage research in various ways, including the setting up of their own research centers; they may alter the structure of education, or interfere in order to reduce the wastage of natural resources or tap resources hitherto unexploited; or they may cooperate directly in the growing number of international projects related to science, economics and industry. In any case, all such interventions are heavily dependent on scientific advice and also scientific and technological manpower of all kinds.
【F3】
Owing to the remarkable development in mass-communications, people everywhere are feeling new wants and are being exposed to new customs and ideas, while governments are often forced to introduce still further innovations for the reasons given above.
At the same time, the normal rate of social change throughout the world is taking place at a vastly accelerated speed compared with the past. For example,【F4】
in the early industrialized countries of Europe the process of industrialization—with all the far-reaching changes in social patterns that followed—was spread over nearly a century, whereas nowadays a developing nation may undergo the same process in a decade or so.
All this has the effect of building up unusual pressures and tensions within the community and consequently presents serious problems for the governments concerned.【F5】
Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements—themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.
As a result of all these factors, governments are becoming increasingly dependent on biologists and social scientists for planning the appropriate programs and putting them into effect.
【F4】
选项
答案
在早先实现工业化的欧洲国家,工业化进程——以及随后发生的社会结构当中的所有的意义深远的变化——持续了近一个世纪,而如今一个发展中国家有可能在大约十年的时间就经历同样的过程。
解析
本句考查的重点是:插入语和定语从句的译法。 句子的主干结构是复合句the process of industrialization…was spread over nearly a century.whereas…。连词whereas“而”,表示对比。破折号中间的短语是插入语,修饰主语中心词process,其中social patterns后面that followed是一个定语从句。因为是两个对比句,所以可以根据上下文判断:两个句子的谓语spread over和undergo意思相近,the same process等于the process of industrialization.
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/TxbZ777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Youcannotplaceavalueoneducation.Knowledgeisthefoodofthesoul,Platosupposedlyremarked.Greatliterature"irrigates
Economics,asweknowit,isthesocialscienceconcernedwiththeproduction,distribution,exchange,andconsumptionofgoods
Itisnotthatthescalesintheonecase,andthebalanceintheother,differintheprinciplesoftheirconstructionormanne
【F1】Americansnolongerexpectpublicfigures,whetherinspeechorinwriting,tocommandtheEnglishlanguagewithskillandg
YouaresupposedtowriteforthePostgraduates’Associationanoticetorecruitvolunteersforaninternationalconferenceong
WriteaspeechtowelcomeProf.VincentWilson,whoisawell-knownexpertonphysics.Youshouldintroduceyouruniversitybrie
Studythefollowingpictureandwriteanessayinwhichyoushould:1.describethepicture,interpretitsmeaning;2.p
DeaneBrownstartedherlegalcareeratahigh-poweredfirmthattopsmanynewlawyers’listsofbestplacestowork.Butwhenh
TherewasagreatdealtobetroubledbyinareportbytheInternationalCommitteeoftheRedCrossdocumentingthekindsofto
ThestatusofEnglishasaninternationallanguageappearsunassailable.Itissimultaneouslypreeminentinscience,politics,b
随机试题
简述工作说明书的主要内容。
下列与固体闪烁探测器没有关系的是
只有一个人的宗地,计算土地面积的项目不包括()。
桥梁承载结构施工方法中,投入施工设备和施工用钢量相对较少的是()。
属于预防水泥混凝土路面断板的措施是()。
建设工程发生质量事故后,有关单位应当在()小时内向当地建设行政主管部门和其他有关部门报告。
出口食用动物饲料:直属检疫局在15个工作日内对申请单位做出审核。《登记备案证》有效期5年,期满前6个月重新提出申请。年审为12.1-1.30。( )
秘书传阅文书的程序包括()。
感觉是对直接作用于人们感觉器官的事物的_____属性的反映。【】
公务员进行公共事务管理。需要具有前瞻性,这样决策才能更有针对性。请结合你自身的性格特点及经历。谈一谈你对前瞻性的理解。
最新回复
(
0
)