首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
admin
2017-05-19
69
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator.
【C6】
选项
答案
J
解析
此处为enable sb.to do sth.结构。作为译者来说,当然是“由一种源语言快速地转换为另一种语言”,词库中的switch可表示“由使用一种东西转换到使用另一种东西”,符合上下文语境。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/THDK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
WhichofthefollowingdetailsaboutBillytheKidisINCORRECT?
TheColorofSnowGenerally,thecolorofsnowappearswhite./Thisisbecausethelightweseefromthesuniswhite./Mo
WhichofthefollowingaboutthejournalistStephenFarrellisINCORRECT?
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involved[G]ranged[H]Relatively[I]reliable[J]responsible
[A]brief[B]conclude[C]cumulative[D]descendants[E]Developed[F]Exotic[G]hazard[H]ingested[I]inhabitants[J]lingering[K]marine[L]n
[A]ample[B]combinations[C]directly[D]disseminated[E]generations[F]genuinely[G]instead[H]list
Asyoutouchpeople,surfacesandobjectsthroughouttheday,you______germsonyourhands.
Theydidconsiderableworkto______themassesoftheUnitedStateswiththeelementaryproblemsofLatinAmerica.
Bookpublishersmaymodifyor_______aworkwiththepermissionofthecopyrightowner.
随机试题
信托的成立条件。
简述房产税中免纳房产税的情形。
《炉中煤》的主题是()
关于卵巢浆液性囊腺癌的描述,哪项不正确
“治理安全事故隐患时,需尽可能减少发生事故的可能性,如果不能安全控制事故的发生,也要设法将事故等级减低”是对安全事故隐患治理原则中()的贯彻。
下列财务指标中,属于效率指标的是()。
公安机关的任务是一个多形式、多层次的系统,其中,从层次上分包括()。
WheredidMr.Hudsongrowup?
WashingtonUniversityinSaintLouis,Missouri,isamedium-sizeduniversity.Ithaseleventhousandstudents.Twelvepercentof
Somestudentstakepartinschoolactivitiesactively,whileothersshowlittleinterestinthem.What’syouropiniononthisph
最新回复
(
0
)