首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
B语言学基奉知识。询问哪一项不属于Halliday所定义的语言的功能。Halliday是Systematic- functional Grammar(系统功能语法)的创始人。根据他的理论,语言有三个功能,即 Ideational Function(概念功能
B语言学基奉知识。询问哪一项不属于Halliday所定义的语言的功能。Halliday是Systematic- functional Grammar(系统功能语法)的创始人。根据他的理论,语言有三个功能,即 Ideational Function(概念功能
admin
2014-06-02
43
问题
选项
答案
B
解析
语言学基奉知识。询问哪一项不属于Halliday所定义的语言的功能。Halliday是Systematic- functional Grammar(系统功能语法)的创始人。根据他的理论,语言有三个功能,即 Ideational Function(概念功能),Interpersonal function(交际功能)和Textual function(文本功能)。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/RVpO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
浦东新区总体规划目标是在三四十年里,把浦东建设成为有合理的发展结构、先进的综合交通网络完善的城市基础设施、便捷的通讯信息系统和良好的生态环境的现代化新区。新区成立10年来发生了巨大的变化,取得了举世瞩目的成就。浦东的经济保持快速、稳定、协调
Attheturnofthe18thand19thcenturies______appearedinEnglandasanewtrendinliterature.
MedicineinMedievalEnglandThemedicalpracticesinMedievalEngland:Basedupon(1)______,ancienttexts,mythorthe
MedicineinMedievalEnglandThemedicalpracticesinMedievalEngland:Basedupon(1)______,ancienttexts,mythorthe
Attheturnofthe18thand19thcenturies______appearedinEnglandasanewtrendinliterature.
WilliamwontheBattleofHastings.Later,on______,hewascrownedKingofEngland.
来美国求学的中国学生与其他亚裔学生一样,大多非常刻苦勤奋。周末也往往会抽出一天甚至两天的时间去实验室加班,因而比起美国学生来,成果出得较多。我的导师是亚裔人,嗜烟好酒,脾气暴躁。但他十分欣赏亚裔学生勤奋与扎实的基础知识,也特别了解亚裔学生的心理。因此,在他
SuggestionsforEffectiveResearch-BasedAssignmentsI.Thefunctionofawell-designedassignment—Itteachesstudentsvaluable
SuggestionsforEffectiveResearch-BasedAssignmentsI.Thefunctionofawell-designedassignment—Itteachesstudentsvaluable
随机试题
简述实事求是与解放思想的含义及二者的关系。
等比级数当__________时收敛,当__________时发散.
A.分析方法的准确度B.分析方法的重复性C.供试品的浓度与色谱法面积的关系D.分析方法的专属性E.溶液的酸碱度线性关系是指
关于缺铁性贫血患者的临床表现,下列哪项不恰当
营养性缺铁性贫血的主要特点为
关于地下铁道隧道工程防水设计所遵循原则的说法,正确的有()。
教师通过记录课外活动中学生的攻击行为来研究攻击和性别的关系。这种研究方法是()。
请对下列文字进行简要分析。“人有小罪,非眚,乃惟终……有厥罪小,乃不可不杀。乃有大罪,非终,乃惟眚……时乃可不杀。”——
家园小区的每栋住宅楼旁边都有地面停车位,并且都是按照与住户1:1的比例设置的。如果上述断定为真,则以下哪项一定为真?I.家园小区有的住宅楼有停车位。Ⅱ.如果一栋住宅楼的旁边有按照与住户1:1的比例设置的地面停车位,那么这栋住宅楼就是家园小区的。Ⅲ.如
A、Largeamountsofnewspaperandcoloredpaper.B、Smallpiecesofragsorcloth.C、Oldenvelopeswithlittleprinting.D、Softwo
最新回复
(
0
)