首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In order to extend our export business to your country we wish to enter direct business relations with you.
In order to extend our export business to your country we wish to enter direct business relations with you.
admin
2020-11-14
60
问题
In order to extend our export business to your country we wish to enter direct business relations with you.
选项
A、为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。
B、为了发展我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。
C、为了展开我们在贵国的出口业务,我们希望和你们进入直接贸易关系。
答案
A
解析
A一2分,B一1分,C—0分 本句的考查点:贸易英语的表达。注意以下关键词组的翻译:extend business(扩大业务),enter relations(建立关系),A选项是最佳答案。B选项将前一个词组翻译为“发展业务”,意思不到位,略逊于A选项。C选项将两个词组都翻译错了,最不可取。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/RN4K777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
A、Interestsinlearning.B、Previouslearningexperience.C、Plentyoftime.D、Possessionofadegreeineducation.D题目询问哪一个因素不是女士
A、Becauseshewantstokilltime.B、Becauseshewantstohelpherchildrenwiththeirstudy.C、Becauseshewantstorealizeher
DearClient,OfficeAngelsAgencyisadvisingbusinessestoplanasfaraheadaspossibletoensureguaranteedstaffcoverd
Manfindslivingtogetherwithhisownspecies(物种)difficultenoughandlivingtogetherwithotherspeciesalmostimpossible.O
IntheUnitedStatesandCanada,aprom,shortforpromenade,isaformaldance,orgettingtogetherofhighschoolstudents.It
IntheUnitedStatesandCanada,aprom,shortforpromenade,isaformaldance,orgettingtogetherofhighschoolstudents.It
Inthemeetingheldlastnightthevicepresidentrefusedtomakeanycommentonthematterbeforemakingdueinvestigation.
Onlyawomaniscapableofstandinginfrontofawardrobepackedfullofclothesandannouncingsadlythatshehasnothingtow
A、Hehadanaccident.B、Heoverslept.C、Hegotstuckinatrafficjam.D、Heforgotthetime.C女士询问男士为什么那么晚,火车四十分钟前就离开了;男士表示抱歉并解释
Somepeoplebelievethatyouhavetobeaspecialkindofpersontosellaproduct.Butalthoughitisclearthatasuccessfuls
随机试题
在某些情况下,服务器在建立SSL连接时,要证实用户身份,将使用()
患者,男性,60岁。活动时胸闷、气急2年余,加重1周入院。长期服用地高辛0.25mg/d,应考虑停用药物的情况是
煤矿安全监察方式不包括()。
4岁的男孩小石认为,空气没有重量,但经过科学演示使他得知自己错了。于是现在他认为,空气是有重量的。从迁移的角度来说,这一理解的变化属于()
“拔苗助长"与“庖丁解牛"这两个成语共同说明的道理是()。
市场定位是指企业根据竞争者现有产品在市场上所处的位置,针对顾客对该类产品某些特征和属性的重视程度,为本企业产品塑造与众不同的、给人印象鲜明的形象,并将这种形象生动地传递给顾客,从而使该产品在市场上确定适当的位置。根据上述定义,下列各项中最符合市场定
英语目前是世界上不同语言群体之间进行交流的主要方式。这种交流是文化间的知识交流,它的_________是存在着相互分离的文化。换句话说,作为通用语言的英语是处理语言差异和文化差异的方式,而不是_________它们的方式。依次填入画横线部分最恰当的一项是(
中国有句古话:“千里之行,始于足下”。这句话对我们在人生哲理方面的启发是
∮ryzdx+3zxdy-xydz=__________,其中为曲线从z轴的正向看,为逆时针方向。
对原型化方法全面考虑后就可以罗列出若干个结论,下述结论中()是不准确的。
最新回复
(
0
)