首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
花园怎样反映人类的基本诉求 ——2013年英译汉及详解 It is speculated that gardens arise from a basic need in the individuals who made them: the need for
花园怎样反映人类的基本诉求 ——2013年英译汉及详解 It is speculated that gardens arise from a basic need in the individuals who made them: the need for
admin
2018-05-22
79
问题
花园怎样反映人类的基本诉求
——2013年英译汉及详解
It is speculated that gardens arise from a basic need in the individuals who made them: the need for creative expression. There is no doubt that gardens evidence an impossible urge to create, express, fashion, and beautify and that self-expression is a basic human urge;【F1】
Yet when one looks at the photographs of the gardens created by the homeless, it strikes one that, for all their diversity of styles, these gardens speak of various other fundamental urges, beyond that of decoration and creative expression.
One of these urges had to do with creating a state of peace in the midst of turbulence, a "still point of the turning world," to borrow a phrase from T. S. Eliot.【F2】
A sacred place of peace, however crude it may be, is a distinctly human need, as opposed to shelter, which is a distinctly animal need.
This distinction is so much so that where the latter is lacking, as it is for these unlikely gardens, the former becomes all the more urgent. Composure is a state of mind made possible by the structuring of one’s relation to one’s environment.【F3】
The gardens of the homeless which are in effect homeless gardens introduce form into an urban environment where it either didn’ t exist or was not discernible as such.
In so doing they give composure to a segment of the inarticulate environment in which they take their stand.
Another urge or need that these gardens appear to respond to, or to arise from is so intrinsic that we are barely ever conscious of its abiding claims on us. When we are deprived of green, of plants, of trees,【F4】
most of us give into a demoralization of spirit which we usually blame on some psychological conditions, until one day we find ourselves in garden and feel the expression vanish as if by magic.
In most of the homeless gardens of New York City the actual cultivation of plants is unfeasible, yet even so the compositions often seem to represent attempts to call arrangement of materials, an introduction of colors, small pool of water, and a frequent presence of petals or leaves as well as of stuffed animals. On display here are various fantasy elements whose reference, at some basic level, seems to be the natural world.【F5】
It is this implicit or explicit reference to nature that fully justifies the use of word "garden" though in a"liberated" sense, to describe these synthetic constructions.
In them we can see biophilia—a yearning for contact with nonhuman life—assuming uncanny representational forms.
【F1】
选项
答案
然而当人们看到那些由无家可归者创建的花园的照片时,人们感到深深地震撼。因为这些花园尽管风格各异,却表现出在装饰和创造性表达之外的多种其他基本需求。
解析
本句考查的重点是:时间状语从句和it作形式主语。 本句的主干为it strikes one that…these gardens speak of various other fundamental urges。其中it为形式主语,真正的主语为that引导的主语从句。句首是when引导的时间状语从句。beyond后的that指代的是上文的diversity。for all在句中是“尽管”的意思。one在这里是不定代词,可以译为“人们”,因此本句译为“人们感到深深地震撼”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Qm6Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Whatimpactcanmobilephoneshaveontheirusers’health?Manyindividualsareconcernedaboutthesupposedilleffectscaused
Whatimpactcanmobilephoneshaveontheirusers’health?Manyindividualsareconcernedaboutthesupposedilleffectscaused
Whatimpactcanmobilephoneshaveontheirusers’health?Manyindividualsareconcernedaboutthesupposedilleffectscaused
Whatimpactcanmobilephoneshaveontheirusers’health?Manyindividualsareconcernedaboutthesupposedilleffectscaused
Whatimpactcanmobilephoneshaveontheirusers’health?Manyindividualsareconcernedaboutthesupposedilleffectscaused
Whatimpactcanmobilephoneshaveontheirusers’health?Manyindividualsareconcernedaboutthesupposedilleffectscaused
随机试题
盐酸吗啡原料药的含量测定硫酸阿托品片的含量测定
甲乙签订水果购销合同,约定由甲方送货,甲与丙签订运输合同,如期发运价值10万元的水果一车。丙送货途中,因洪水冲垮公路,被迫绕道,迟延到达,导致水果有轻微的腐烂现象。乙方以逾期交货和货物不符合合同约定为由拒收货物且拒付货款。丙多次与乙交涉无果,发现水果腐烂迅
丰田生产方式中,控制各工序生产活动的信息系统工具是()。
2005年之前金宝集团着重于公用事业,主要围绕城市燃气来推动企业发展。从2005年开始金宝集团专注于清洁能源的开发和利用,依托技术创新和商业模式创新,形成从能源开发、能源转化、能源物流到能源分销的上中下游纵向一体化的产业链条,为客户提供多种清洁能源组合的整
汉密尔顿抑郁量表可以用于()。
KellySortinohadatoughtimerecallingwhatshe’daccomplishedattheendofeachbusyworkday.Herjobasheadoftheupper
Aperson’shomeisasmuchareflectionofhispersonalityastheclotheshewears,thefoodheeatsandthefriendswithwhomh
为了实现数据终端设备之间的通信,在通信网络中,必须设置交换中心,以便为需要通信的数据终端建立通信链路,通信结束后,再拆除链路。目前在Internet网络中,使用的交换技术主要是______。
豊かな生活を送っています。
Attheverybeginning,SamWaltonbelievedthathewouldearnmuchmoneyevenifhesoldproductsatlowerpricesthanhisoppon
最新回复
(
0
)