首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
计算机
编译器对高级语言源程序的处理过程可以划分为词法分析、语法分析、语义分析、中间代码生成、代码优化、目标代码生成等几个阶段,其中,(24)并不是每种编译器都必需的。
编译器对高级语言源程序的处理过程可以划分为词法分析、语法分析、语义分析、中间代码生成、代码优化、目标代码生成等几个阶段,其中,(24)并不是每种编译器都必需的。
admin
2009-01-10
64
问题
编译器对高级语言源程序的处理过程可以划分为词法分析、语法分析、语义分析、中间代码生成、代码优化、目标代码生成等几个阶段,其中,(24)并不是每种编译器都必需的。
选项
A、词法分析和语法分析
B、语义分析和中间代码生成
C、中间代码生成和代码优化
D、代码优化和目标代码生成
答案
C
解析
本题考查程序语言翻译基础知识。编译器对高级语言源程序的处理过程可以分为词法分析、语法分析、语义分析、中间代码生成、代码优化、目标代码生成等阶段,以及符号表管理模块和出错处理模块。在编译器的分析综合模式中,前端将源程序翻译成一种中间表示,后端根据这个中间表示生成目标代码。目标语言的细节尽可能限制在后端。尽管可以将源程序直接翻译成目标语言代码,但使用与机器无关的中间表示形式具有以下优点:①重置目标比较容易:不同机器上的编译器可以在已有前端的基础上附加一个适合这个机器的后端来生成。②可以在中间表示上应用与机器无关的代码优化器。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/QSUZ777K
本试题收录于:
数据库系统工程师上午基础知识考试题库软考中级分类
0
数据库系统工程师上午基础知识考试
软考中级
相关试题推荐
沟通是项目管理的一项重要工作,下图为人与人之间的沟通模型。该模型说明了发送者收集信息、对信息加工处理、通过通道传送、接受者接收并理解、接受者反馈等若干环节。由于人们的修养不同和表达能力的差别,在沟通时会产生各种各样的障碍。语义障碍最常出现在(59),认知障
正式批准项目进入下一阶段,这个决定的过程属于(50)的一部分。
在项目管理工作中,项目管理师认识到如果只有领导能力而没有管理能力或只有管理能力而没有领导能力,都可能带来不好的结果。以下这些能力中(42)最能代表项目管理师的领导才能。
项目质量的形成过程,体现了从目标决策到目标细化再到目标实现的过程,而质量目标的决策是(37)的职能。
在软件开发的V模型中,应该在(18)阶段制定单元测试计划。
(1)配置管理的一个重要内容就是对变更加以控制,使变更对成本、工期和质量的影响降到最小。用150字以内文字,说明配置管理中“变更管理”的主要任务。(2)为了有效地进行变更控制,通常会借助“配置管理数据库”。请用200字以内文字,说明配置数据库的主要作用及
在选项(32)中,①代表的技术用厂从数据库中发现知识对决策进行支持:②代表的技术用于决策分析:①和②的结合为决策支持系统(DSS)开辟了新方向,它们也是③代表的技术的上要组成。
EachmachineintheInternetisassignedauniquenetworkaddress,called(),thatisusedtoidentifythemachineforcommunic
随机试题
系统性红斑狼疮的基本病变是
男性,45岁,右侧面部疼痛10天。疼痛为间歇性闪电样发作,刀割样疼痛,1~2分钟骤然停止。查体:见右侧面部皮肤粗糙、增厚,轻触鼻翼可引起疼痛发作,其他神经系统查体未见异常。头颅核磁平扫无异常。既往体健
A.阴器B.女子胞C.阴户D.胞胎E.阴门男女之外生殖器称
A.经营者承担行政责任B.经营者承担民事责任C.应当按照国家规定和约定履行,不得故意拖延或者无理拒绝D.应当支付丧葬费、死亡赔偿金以及死者生前抚养人所必需的生活费等费用E.应当保证其提供的商品或者服务的实际质量与表明的质量状况相符因使用
纳税人已在工商行政管理机关办理变更登记的,应当自工商行政管理机关变更登记之日起()日内,向原税务登记机关申报办理变更税务登记。
下列关于记账本位币的表述中,错误的是()。(2013年)
7号信令系统的硬件包括()。
2017年6月1日宣布将退出应对全球气候变化《巴黎协定》的国家是()。
A、Theearlieryoutakestepstoprepareforyourretirement,themoreyouwillenjoyretirementhappiness.B、Themoreyoutravel
Ialwaysthinkofbookswith【B1】______feeling,beingdeeply【B2】______tothem,asIam,forthe【B3】______theyhavebroughtme.
最新回复
(
0
)