首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
If I had time, I ______ French.
If I had time, I ______ French.
admin
2009-06-28
62
问题
If I had time, I ______ French.
选项
A、will study
B、would study
C、shall study
D、would have studied
答案
B
解析
如果我有时间,我会学习法语的。表示与现在事实相反的假设时,虚拟语气条件从句的谓语用动词的过去式 (be的过去式用were) ,结果主句的谓语用should (第一人称) 或would (第二、三人称) +动词原形。故选B。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/QKwK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
A、ShippingDepartment.B、SalesDepartment.C、SafetyDepartment.D、BusinessDepartment.B题目问女士目前所在的部门。对话中男士问女士转到销售部工作是否满意。女士随后表达自
IrememberatripIoncemadetomygrandmother’shouse.Shelivedatabout30kilometresawayfromusandweusedto
Writeaboutthefollowingtopic:Inrecentyears,travelhasbecomeacommontopicinourdailylife.However,itcausessomepr
ScientistsintheUnitedStateshavedevelopedacomputerprogramthattheysaycouldprovideanearlywarningofmajorearthqua
"Itwascoldyesterday.""_____."Whichofthefollowingiswrong?
OnlywhenyouunderstandtheimportanceofmasteringEnglishwillyoumakeeveryefforttolearnitwell.
Doyousometimesforgetbirthdaysorimportantappointments?Don’tworry!Nowyoucangethelpfromyourcomputer.Thereisane
为了解决这个问题,他们两个星期以来日夜不停地工作。
A、She’sanurse.B、Inheroffice.C、No,I’msorry.D、ShecomesfromTokyo.BWhere’sMissGreenatthemoment?
TheInternetletsyourcustomersspeakoutfreelyandtellyouexactlywhattheylikeordon’tlikeaboutyourbusiness.Listen
随机试题
七旬老叟,腹中雷鸣切痛,胸胁逆满,呕吐,舌苔白,脉沉紧,治宜选用
A.代谢性酸中毒B.呼吸性酸中毒C.代谢性碱中毒D.呼吸性碱中毒E.无酸碱平衡紊乱实际碳酸氢盐(AB)=标准碳酸氢盐(SB)且>正常值,表明
患者,女,66岁。因腹胀2个月前来就诊,无身目黄染、尿黄,无腹痛、腹泻,不伴畏寒、发热,胃纳可,既往无特殊疾病史,体格检查:体温37℃,心率90次/分,呼吸22次/分,血压130/60mmHg,皮肤无瘀点瘀斑,无黄染,肝掌(-),浅表淋巴结不大,胸骨压痛(
在纳税检查中若发现以前年度有多计费用、少计收入的现象,正确的会计处理,法有()。
下列安全生产管理要素中,()是安全生产管理的灵魂。
ENTRY-LEVERPOSITIONSWITHEMPLOYCORespectedemploymentagencyseeksrecentgraduatesforentry-levelpositionsinthefiel
数据仓库中存放的数据是为了适应数据的_____处理要求而集成起来的。
【B1】【B17】
ArmstrongTownCouncilArmstrongwillcelebratethe30thanniversaryofitsfoundationonJuly5.Thecouncilhasarrangedforn
Youshouldspendabout20minutesonQuestions1-13whicharebasedonReadingPassage1below.GoingBananasTheworld’sfavour
最新回复
(
0
)