首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The following paragraphs are given in a wrong order. For Questions 41-45, you are required to reorganize these paragraphs into a
The following paragraphs are given in a wrong order. For Questions 41-45, you are required to reorganize these paragraphs into a
admin
2010-02-22
81
问题
The following paragraphs are given in a wrong order. For Questions 41-45, you are required to reorganize these paragraphs into a coherent article by choosing from the list A-G. Some of the paragraphs have been placed for you. (10 points)
A. Why is foreign text "rendered meaningless" when passed through an on-line translation tool? According to Sabine Reul, who runs a Frankfurt-based translation company, translation tools have limited uses, and problems arise when web users expect too much from them. "A translation tool works for some things," says Reul, "Say a British company wants to order a box of screws from a German supplier. A sentence like ’We need one box of a certain type of screw’ is something that a machine could translate reasonably accurately—though primitively."
B. Yet when it comes to translating blocks of text—words and sentences that convey thoughts and sentiments, on-line tools are bound to fail, she adds. "Beyond simple sentences, the on-line process simply doesn’t work because machines don’t understand grammar and semantics, never mind idiom and style." "Language is not a system of signs in the mechanical sense of the word", says Reul, "It is a living medium that is used to convey thought. And that is where machines fail. Human input is indispensable as long as computers cannot think." Reul and other translators look forward to the day when clever computers might help to ease their workload—but that time has not arrived yet.
C. Earlier this month the small German town of Homberg-an-der-Efze, north of Frankfurt, had to pulp an entire print run of its English language tourism brochure after officials used an Internet translating tool to translate the German text. According to one report, the brochure was "rendered meaningless" by the on line tool. Martin Wagner, mayor of Homherg-an-der-Efze, admits that the town made a "blunder". As a result of officials trying to save money by getting the Internet to do a translator’s job, a total of 7,500 brochures had to be binned.
D. "It would be nice if computers could do the job. And certainly the quest for machine translation has prompted a lot of linguistic research that may prove valuable in unforeseen ways. But experience to date confirms that even the most subtle computer program doesn’t think and you need to be able to think in order to translate."
E. This story highlights some of the pitfalls of translating on line. There are many instant translation tools on the web, but they are best used for individual words and short phrases, rather than for brochures, books or anything complex. For example, one of the joys of the web is that it grants you access to an array of foreign news sources. Yet if you were to use a translation tool to try to make sense of such reports, you could end up with a rather skewed and surreal view of the world.
F. Until the dawn of thinking computers, on-line translation tools are best reserved for words, basic sentences and useful holiday phrase. For tourism brochures, newspaper reports and the rest, you will have to rely on some old fashioned "human input".
G. Relying on on-line translation tools can be a risky business, especially if you expect too much of it. For the time being, might translation be something best left to the humans?
Order: The first paragraph is G and F is the last.
选项
答案
A
解析
本题的选择至少可以从以下几个角度考虑。其一,本语段主要谈论的话题"无意义的翻译文本(meaningless texts)"。其二,从整篇文章的发展来看,本段分析产生问题的原因。其三,从本段与下一个段落的关系来看,下文再分析出现问题的其它原因。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Pz44777K
0
考研英语一
相关试题推荐
AIsystemsmustbetrainedhowbesttointeractwithhumans.Whileorganizationsacrosssectorsarenowintheearlystagesoff
AsmillionsofAmericanjobsdisappearedoverthepastfewmonths,insomecasesforever,therewasone【C1】________forthenewly
Whilemanyworkersarewillingtolearnnewskillsorcompletelyretraintoimprovetheirfutureemployability,fewfeeltheyar
Writeanessaybasedonthechart.Inyourwriting,youshould1)describethediagram,and2)giveyourcomments.Youshould
Itisallverywelltoblametrafficjams,thecostofpetrolandthequickpaceofmodernlife,butmannersontheroadsarebe
YawningcanbeaproblemattheofficeforLindsayEierman,whichmakesherembarrassed."I’veexplained,’I’msorry,Ididn’
Globalwarminglookslikeitwillbeabiggerproblemfortheworld’sfishspeciesthanscientistsfirstthought;Anewstudysh
TheEconomistcalculatesthataroundtheworldalmost290million15-to24-year-oldsareneitherworkingnorstudying:almosta
WelearnfromthebeginningofthepassagethatWebbusiness______.IntheviewofNetpurists,______.
WelearnfromthebeginningofthepassagethatWebbusiness______.Speakingoftheonlinetechnologyavailableformarketing,
随机试题
存货业务包括材料、物资的______、_____、_____、_____、____。
管理方格法中的任务管理是指()
患者男,17岁。高热5天伴纳差3天就诊,当天查血压105/75mmHg,左趾甲沟部破溃流脓,左侧小腿肿胀,皮肤发红不明显。白细胞计数20×109/L,中性粒细胞为0.85%。左趾经清创处理后必须应用
某长距离运输服务项目,货物重量轻、体积小,要求在最短时间内安全运抵目的地,宜采用的运输方式是()运输。
地中海气候夏季炎热干燥,冬季温和多雨,主要是由于__________和__________交替控制而形成的。
要想了解家长对小学生参加劳动所持的态度,最适宜的研究方法是()
角色游戏
中世纪阿拉伯人有许多古希腊文手稿。当需要的时候,他们就把它们译成阿拉伯语。中世纪阿拉伯哲学家对亚里士多德的《诗论》非常感兴趣,这种兴趣很明显不被阿拉伯诗人所分享,因为一个对《诗论》感兴趣的诗人一定想读荷马的诗,亚里士多德本人就经常引用荷马的诗。但是,荷马的
“安、腰、优、外、喂、运、温、汪、英、史”等字都是没有辅音声母的字。()
某单位的办公室秘书小马接到领导的指示,要求其提供一份最新的中国互联网络发展状况统计情况。小马从网上下载了一份未经整理的原稿,按下列要求帮助他对该文档进行排版操作并按指定的文件名进行保存:按下列要求进行页面设置:纸张大小A4,对称页边距,上、下边距各2
最新回复
(
0
)