首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
What is the relation between the code and culture which creates it, and which it transmits to the next generation? ~Linguists in
What is the relation between the code and culture which creates it, and which it transmits to the next generation? ~Linguists in
admin
2010-10-14
49
问题
What is the relation between the code and culture which creates it, and which it transmits to the next generation? ~Linguists in the anthropological tradition had tried to establish links with meanings expressed lexically: Eskimo words for ’snow’, Arabic words for ’camel’ and so on. Yet vocabulary only ’reflects’ culture by courtesy of its internal organization as a whole; and the assertion that "because ’camels’ are important to the Arabs, therefore they have a lot of different words for ’them’ "is a statement as much about English as about Arabic. Presumably nothing is more important than rice to the Chinese; yet Chinese has a single word for rice and it means various other things besides. Chinese happens to be a type of language that favors general nouns.
As the essential medium for people to organize and convey their ideas, language is no longer what it seemed to be for the traditional linguists who used to think of language as simple for mal codes. It is also closely related to the context, social or anthropological, in which the communication takes place. Today most linguists come to realize that language is an important component of culture. It determines not only tile form in which ideas are transmitted, but also the method with which the content of the ideas are organized. In this perspective, language is also a communicative base on which members of a speech community form their ideas in a way that is readily comprehensible to other members of that community. It is also regarded as part of culture that is related to other fields of humanity(人类)studies.
But what is merely cornic(滑稽)when applied to lexics(词汇学)becomes seriously misleading when applied to grammar. As Whorf pointed 50 years ago, it is naive and dangerous to take isolated grammatical phenomena and try to relate them to features of a culture. When linguists recognized this, their response was to avoid the language/culture issue altogether, thus closing the door on an important area of research. That there is a relationship between a code and the culture that engenders(造成)it is beyond question; but it is an extremely complex and abstract one.
According to the anthropologists, the importance of a meaning ______.
选项
A、reflects the customs
B、is reflected by the number of words referring to it
C、is connected with next generation
D、reflects certain cultures
答案
B
解析
事实细节题。第一段第二句中举例说,因为骆驼对阿拉伯人很重要,因此他们有许多关于骆驼的不同词汇。由此可知,按照人类学家的观点,一项文化含义的重要性是由和它相关的词汇数量来体现的。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Pa87777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Mostpeoplehavenoideaofthehardworkandworrythatgoesintothecollectingofthosefascinatingbirdsandanimalsthatth
BasictoanyunderstandingofCanadainthe20yearsaftertheSecondWorldWaristhecountry’simpressivepopulationgrowth.F
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledUsingElectronicDictionaries.Youshouldwriteatlea
A、Hegetsillatthesametimeeveryyear.B、Hedoesn’tgetenoughexercise.C、Heoftenhasdifficultysleeping.D、He’ssickwit
Riseofan"IraqGeneration"inEuropeWhilethemediapublicizephotographsofprisonerabuseatAbuGhraib(阿布格莱布监狱)asev
A、ThewomanforgottoinviteLinda.B、Thewomanhasmadeaperfectpreparation.C、Lindamayhelpherinpreparingthemenu.D、Th
A、Becauseshehaslostthebook.B、Becauseshehasbroughtthewrongbook.C、Becauseshehasforgottentobringthebook.D、Beca
Inmostsystemsofmedicine,thehealerartfullyevokesthepatient’spowersofself-suggestion,whichareresponsibleforwhate
随机试题
试说明电磁调速异步电动机的转动原理和调速原
可以转化为慢性肝炎的是
咬合创伤常表现为()
胃脘剧痛暴作,出现压痛及反跳痛,多属
开发新的理财产品应当编制产品开发报告,产品开发报告应包括()。
中国共产党成立后中国革命的面貌焕然一新。“新”主要体现在()①以马克思主义为指导思想②以武装斗争为主要手段③以无产阶级为革命领导④提出民主革命的前途是社会主义
Inordertoworkheretheforeignerneedsaworkpermit,whichmustbeappliedforbyhisprospectiveemployer.Theproblemhere
在数据传输率相同的情况下,同步传输率高于异步传输速率的原因是(22)。
异常对象从产生和被传递提交给Java运行系统的过程称为【】异常。
下列叙述中正确的是
最新回复
(
0
)