首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I saw John this morning. Oddly enough, I was just thinking I hadn’t seen him for a long time.
I saw John this morning. Oddly enough, I was just thinking I hadn’t seen him for a long time.
admin
2019-10-13
69
问题
I saw John this morning.
Oddly
enough, I was just thinking I hadn’t seen him for a long time.
选项
A、Scarcely
B、Naturally
C、Probably
D、Strangely
答案
D
解析
该句意为:我今早见到约翰了。奇怪的是,我当时正在想好长时间没见到他了。oddly:奇怪地;scarcely:很少,几乎不;naturally:自然地;probably:很可能;strangely:奇怪地。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/PPHO777K
0
研究生英语学位课统考(GET)
相关试题推荐
Shopperswhohaveflockedtoonlinestoresfortheirholidayshoppingarelosingprivacywitheverymouseclick,accordingtoa
Americansnolongerexpectpublicfigures,whetherinspeechorinwriting,tocommandtheEnglishlanguagewithskillandgift.
Ithasbeenarguedthatwhereschoolsbecomebureaucratized,theybecomeboundupwiththetechniquesandimplementationofthe
Asitturnedouttobeasmallhouseparty,we______soformally.(北京大学2008年试题)
Autobiographicaladvertisingcan______consumers’pastmemoriesabouttheproductorbrand.(中国科学院2013年10月试题)
Theconsumer______inrecentyearshasledtoanexplosionofshoppingcenterdevelopmentinbigcitieslikeBeijing,Shanghaian
Futureagricultureshoulddependonhightechnology______traditionalmethods.(中国矿业大学2010年试题)
Physicalexercisehasthecapacitytobeusedtoattempttocontrolemotionalfeelings,to______thecaloriesconsumedinfooda
A、Heisagardener.B、Heisanelectrician.C、Heisaplumber.D、Heisacleaner.C女士说:谢天谢地,Brown先生,您可来了。我试图自己来修理龙头。您看,我的浴室里到处都是
Psychologiststakeopposingviewsofhowexternalrewards,fromwarmpraisetocoldcash,affectmotivationandcreativity.Beha
随机试题
关于胃的淋巴结分组,位于肝十二指肠韧带内的淋巴结应属
血瘀型月经过多的首选方是
A、薄荷B、荆芥C、益母草D、广藿香E、穿心莲主含生物碱的药材是()
与药物的药理作用和剂量无关的反应是
患者口述3年前腰部受过伤,最近天气变冷,腰部开始疼痛加剧。就诊时发现腰肌痉挛,腰部活动受限。舌偏暗红,苔白腻,脉濡细或涩。下列说法正确的是()
A.无臭味的黄色稠厚脓痰B.脓液稀薄。呈淡红色,量较多C.脓液稠厚有粪臭味D.脓液呈淡绿色,有甜腥味E.脓液有腐臭味脆弱拟杆菌感染时
移粱用的滚筒,其直径的大小与牵引力成( ),直径( ),则所需牵引力( )。
下列选项中不属于现代教学方法发展趋势的是()
定义:①初级群体:指成员之间彼此熟悉、了解,人际关系密切,具有较浓厚感情色彩的群体。②次级群体:指其成员为了某种特定的目标集合在一起,通过明确的规章制度结成正规关系的社会群体。③敌人:互相仇恨而敌对的人或敌对的方面。典型例证:(1)在同一个公司同
下列描述中正确的是
最新回复
(
0
)