首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。昆曲在其他形式的传统戏剧的创立中发挥了指导性的作用,并产生了一批致力于昆曲的追随者(devotee)。昆曲陶冶了中国古代文人的性
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。昆曲在其他形式的传统戏剧的创立中发挥了指导性的作用,并产生了一批致力于昆曲的追随者(devotee)。昆曲陶冶了中国古代文人的性
admin
2018-04-15
97
问题
几百年来,昆曲在
表演
(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的
最高
(supreme)地位。昆曲在其他形式的传统戏剧的创立中发挥了指导性的作用,并产生了一批致力于昆曲的
追随者
(devotee)。昆曲陶冶了中国古代文人的性情,这方面的作用是无法低估的。近年来,随着中国人的思维观念和生活方式发生了迅速而巨大的变化,昆曲的生存问题面临着巨大的挑战。然而在这个相对不利的环境中,昆曲仍保持着它古老的传统。
选项
答案
Kunqu has, for several centuries, undergone ups and downs in staging popularity, but its supreme status in the field of opera has never been challenged. It has played a guiding role in the creation of other forms of traditional opera, and generated a dedicated following of devotees. Its role in fostering the spirit of ancient Chinese men of letters cannot be underestimated. In recent years, with the rapid and dramatic change in concepts and lifestyles of the Chinese people, the survival of Kunqu has faced an enormous challenge. Within this relatively harsh environment, however, Kunqu has still been preserving its ancient tradition.
解析
1.“几百年来”可以处理为插入语for several centuries置于句中。
2.“经历……波折”可用短语undergo ups and downs表示。
3.“从未有人怀疑……的地位”在译文中可处理为“……的地位从未被怀疑过”的被动形式,译为its supreme status(in the field of opera)has never been challenged。
4.“产生了”可用generate(发生,形成)。
5.“陶冶”用动词foster(培养,养育),也可用cultivate(培养,陶冶)。
6.“作用是无法低估的”在译文中处理成被动句式role…cannot be underestimated;用with the rapid…people 作状语,表示所伴随的状态。
7.“在……环境中”用介词within;“保持……传统”可使用动词preserve。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/PDT7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
LifeBeginsat100[A]Thisyear,thenumberofpensionersintheUKexceededthenumberofminorsforthefirsttimeinhistory.
LifeBeginsat100[A]Thisyear,thenumberofpensionersintheUKexceededthenumberofminorsforthefirsttimeinhistory.
Rainforestsmaystoremuchlesscarbonthanwethought.Itcouldbetimetodramaticallyreviseourestimatesfollowingthedisc
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaybasedonthefollowingdrawing.Inyouressay,youshouldfirstdesc
A、Raisethebikeriders’awarenessofsafety.B、ReviseallthetransportationlawsinSeoul.C、Providefreeinsuranceforthebi
A、Childrenwillgetabsent-mindediftheyplayvideogames.B、Childrenwillgethealthieriftheychangetheirdiet.C、Children
Widespreadadoptionofplug-inelectricvehiclescoulddramaticallycutgreenhousegaspollutionandreduceU.S.dependenceonf
A、Tosolveeconomicproblem.B、Toincreasegenderequality.C、Tofollowtheinternationaltrend.D、Toincreasethenumberofpop
A、Someofthemdiedoutbecausetheycouldn’tadapttotheirenvironment.B、Theycouldreproduceinalargenumbertokeepthes
随机试题
行乙状结肠镜检查的患者应采取的体位是【】
李赞《又与焦弱侯》一文语言____________,______________,_____________。
升药和轻粉的制备方法是什么?组成原料有何区别?
留取24小时尿标本时,标本中加甲醛的作用是
某50m2的教室,当装饰装修工程竣工后,应在房间设()个室内环境污染物浓度检测点,检测点应距内墙面不小于(),距楼地面高度()。
关于物资采购合同价格,按规定应由国家定价但国家尚无定价的材料,其价格应()。
下列财务比率中,不能反映企业偿债能力的有()。
下列内容不需列入审计报告的是()。
公务员,是指依法履行公职、纳入国家行政编制、由国家财政负担工资福利的工作人员。对于我国公务员,下列表述正确的是:
ThewriterbelievesthatthepopulationexplosionresultsfromItcanbeinferredfromthepassagethatinhuntingandgatherin
最新回复
(
0
)