首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
admin
2016-12-06
68
问题
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are seldom conscious of how we express that meaning. Only if we make a mistake and have to correct it or have difficulty remembering a word do we become conscious of our words. This means that most of us don’t know where the words we use come from and how they come to have the meanings they do. Since words play such an important role in our lives, making our life easy or difficult depending on which words we choose on a given occasion, exploring their nature and origin should provide an interesting adventure.
English words come from several different sources. They develop naturally over the course of centuries from ancestral languages, they are also borrowed from other languages, and we create many of them by various means of word formation. Each of these sources has made a material impact on the vocabulary available to us today.
First of all, it is important to know that languages may be related just like people. You have probably noticed that people from England, Brooklyn, and North Carolina all speak differently. They pronounce the same words differently and they even use different words for the same meaning. The English call the "hood" of a car the "bonnet" and the people in Brooklyn "schlep" things around while people in North Carolina "drag" them.
These differences make up what are called dialects and the people in England speak one of several British dialects("Cockney" is one of the most colorful), the people in Brooklyn speak a Brooklyn dialect and those in North Carolina speak a Southern dialect. Dialects are variants of a language, variants with slightly different pronunciation, different grammatical rules, and slightly different vocabularies. The interesting thing about dialects is that as they continue to develop over time, the differences become greater and greater until people from one dialect area cannot understand those from another. When this happens, the people from the different, dialect areas are speaking different languages.
Languages are not stagnant; they don’t remain the same forever. They are constantly developing and changing. If one dialect group loses contact with people in another, the two groups are likely to develop into mutually unintelligible languages. At one time, for example, around 1,000 B.C.E., there was a single language that we call Proto-Germanic. Everyone speaking it could understand each other. But dialects emerged that developed into languages that are today called Danish, Dutch, English, Faroese, German, Icelandic, Norwegian, and Swedish. These are then sister languages and Proto-Germanic is the mother language.(All languages come from one-parent families.)
Obviously words changed as these languages developed from their ancestors. So the core words in English today developed from Proto-Germanic(via Old English, Middle English, into Modern English). These Germanic words include such words as "get", "burn", "ring", "house", "dog", "think". Their cognates can be found in other Germanic languages which share the same origin. English "house", Danish "hus", and German "Haus" are cognates; so are "think" and German and Dutch "denk-en".
So these words are the results of 3,000 years of development in different dialects of what was originally a single language. Notice some of the rules that linguists look for: the "s" in German often corresponds to "t" in English(Fuss, Wasser), while the "th" in English often corresponds to "d" or "t" in German:(Mutter). The "ch" in German and the "k" in English seem to be related, too(Milch, machen). These parallels in many words demonstrate that the languages are related.(Also notice that vowels are much more likely to change than consonants. Even the changed consonants here are very similar to each other linguistically.)
What is mentioned about dialects?
选项
A、People find the development of dialects interesting.
B、Dialects are different from languages in many aspects.
C、A dialect will end up in a new language some day.
D、A dialect is intelligible for people outside that area.
答案
C
解析
第4段最后两句提到关于方言的有趣的现象就是方言发展下去有朝一日就会变成另一种语言,这一点从下一段的内容可以得以确认,由此可见,本题应选C。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/PCJK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Sheansweredwithan______"No"totherequestthatsheattendthepublichearing.
The______thatsportbuildscharacteriswellacceptedbypeoplenowadays.
Weshouldcatcheverychancethatpresentsitself.Theunderlinedpartmeans______.
Acompanyhaslaunchedrevolutionarysoftwarefortrackingstolenmobilephonesthatisimpossibletoremovefromthedevice—eve
Whichofthefollowingwordscanbeusedtocompletethesentence"Shecookswell______."?
WhichofthefollowingsentencesisINCORRECT?
Itisoftensaidthatpolitenesscostsnothing.Infact,itseemsthatalittlemorecourtesycould【C1】______businesses£5bil
Whichofthefollowingsentencesindicatespermission?
Manyanelderlyman______willingtocontinueworkingafterretirementsothattimecanbeeasilykilled.
Whatisthepassagemainlyabout?
随机试题
引起外阴尖锐湿疣的以________、________二型病毒为主,________及________型次之。
导致牙周炎的重要发病因素是
关于上皮组织的说法,错误的是
患者,女,40岁,缺失,金属烤瓷桥修复。作蜡型时采用同切开窗法制作基底冠蜡型同切的主要目的是
()对市场有一种限制性约束。
某企业年利润表中,营业利润为2000万元,营业外收入为300万元,营业外支出为100万元,适用所得税率为20%,则该企业的年净利润为()万元。
一般而言,企业联盟的组织运行模式有()。
中国人长期生活在一个以家族为本位的社会中,强调日常交往的和谐性与伦理性,往往更多依靠人情交往来解决日常生活的问题。因此,个人在人情关系网络中的社会地位以及对社会资源的可支配性就成为衡量其在人情往来中处于何种地位的重要标志。人情往来作为日常社会交往必不可少的
“有多大的脚穿多大的鞋”。谈谈你的感想。
【批红】
最新回复
(
0
)