首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever lam
admin
2015-02-17
59
问题
It seems incredible to me that Latin is not taught in schools as a matter of course, especially in a country that is forever
lamenting
its own(undeniable)mediocrity when it comes to speaking foreign languages. As a 13-year-old, I hardly approached my own Latin lessons with anything resembling enthusiasm—I might have been keener if Aeneas went to the shops occasionally—but I am terrifically grateful I had them, all the same.
The benefits are many. Having a basic grounding in Latin makes learning Romance languages a doddle(轻而易举的事): the fact that I speak English plus three others has less to do with any genetic predisposition—I was hopeless at learning Russian—than with an understanding of the root and
provenance
of Latin-derived words.
It would be impossible to have a
smattering
of Latin and find oneself stuck in Italy, provided one managed to persuade the speaker to slow down a bit. And the reason I can(arguably)just a-bout string a sentence together in English—which isn’t my first language—has a great deal to do with understanding, through Latin, the way sentences and grammar work.
Latin also has its own pleasing internal logic: you follow the rules and you get the answer. And I really believe that if you know Latin, you half-speak French already. The British used not to be appalling at languages: my theory is that they only became so during the past century, when Latin stopped being widely taught.
Detractors(恶意批评者)might point out that there is little use in learning a dead language. But Latin is not dead; it’s everywhere. It makes the kind of people who never use two short words when six big ones will do
intelligible
. It demystifies jargon and legalese. It helps with crosswords. It even forces those of us who are pathologically illogical to think logically every once in a while: I remember the pleasure I felt at school, during Latin translation, when I realized I could create order and sense out of apparent chaos.
Really, Latin’s useful applications are manifold. Watching Who Wants To Be A Millionaire? a few weeks ago, I noticed that the question which felled the contestant would almost certainly not have stumped him had he had some Latin. Of all the possible answers, only one had a Latin root that echoed the question. From Cicero to Chris Tarrant in a few easy steps, you can’t say more modern or less dusty than that.
As a teenager, the author______.
选项
A、had a keen interest in Latin
B、had never showed any interest in Latin
C、quit soon after he took the Latin course
D、was satisfied with his or her Latin course
答案
D
解析
根据文中第一段的内容“As a 13一year-old,I hardly approached my own Latin lessonswith anything resembling enthusiasm-I might have been keener if Aeneas went to the shops occasionally—but I am terrifically grateful I had them,all the same.”可知,作者开始时对拉丁语没有热情,但是后来非常感激上了拉丁语的课程,所以D项“对他/她的拉丁语课程非常满意”符合题意。A项“对拉丁语有强烈的兴趣”,B项“对拉丁语从没有显示过兴趣”,从文中内容可以看出作者开始对拉丁语没有兴趣,后来应该是有兴趣了,所以A、B两项都不正确;C项“上拉丁语课程不久就放弃了”,这个在文中没有提到。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/P0gO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Inspiring,chicandeffortlesslyelegant—that’swhatdesignersatLondonFashionWeekhave【C1】________KateMiddleton’sstyle,a
Manhasusedmetalsforcenturiesingradualincreasingquantities,butitwasnotuntiltheIndustrialRevolution
About40percentofAmericansthinkofthemselvesasshy,whileonly20percentsaytheyhaveneversufferedfromshynessatsom
Itisnotsomuchthelanguagethattheculturalbackgroundthatmakesthebookdifficulttounderstand.
Somepioneeringworkthatbeganasanattempttodiscoverwaystoincreaseproductionefficiencyledtothefoundingofthehuma
Itisclearthatwearerapidlybecomingaglobalculture.Newformsofinformationtechnology,intercontinentaltravel,andthe
Ourgoalistocreateatransportationservicethatofferscustomersacompetitiveadvantage—aservicesosuperiorthatcustom
A、正确B、错误B数字信息的找寻和判断。根据ThereasonmyhusbandBillandIboughtavideocameraeightyearsagowhenourfirstdaughterJanewas
However,whatisagonizingandunbearableistheduplicityandinsincerityofthesemediawhorefusedtocriticizetheGermanpo
Accordingtothespeaker,thefirstmodernOlympicGameswereheldasaninternationalcompetition.
随机试题
A.槲寄生B.沉香C.降香D.钩藤E.通草茎枝呈圆柱形,2-5状分枝,节膨大,髓部常偏向一边,嚼之有黏性的药材是()。
核素标记白细胞显像对炎症性肠道病变的临床价值包括
患者,男性,26岁,劳动中突然发生剧烈头痛,呕吐和意识不清。体检:浅昏迷,颈抵抗、颏胸距4横指,凯尔尼格(Kemig)征阳性。右上眼睑轻度下垂,右眼球外展位,右侧瞳孔4mm,对光反应迟钝:左侧瞳孔2mm,对光反应灵敏。左肢体活动差,左侧巴宾斯基征阳性。诊断
A.亡阴B.亡阳C.阳虚无汗D.阴虚无汗E.阳盛无汗
在F1DIC“黄皮书”以及ICE编制的合同条件中,都将设备工程监理人员分为()。
环境保护行政主管部门应当自收到环境保护设施竣工验收申请之日起()日内,完成验收。
不引进警兆自变量,只通过警兆指标的时间序列变化规律来预警风险的方法称为()。
甲公司2014年1月1日购入面值为2000万元,年利率为4%的A债券。取得时支付价款2080万元(含已到付息期但尚未发放的利息80万元),另支付交易费用10万元,甲公司将该项金融资产划分为交易性金融资产。2014年1月5日,收到购买时价款中所含的利息8
什么正当防卫?什么是紧急避险?
关系中的“主关键字”不允许取空值是指______约束规则。
最新回复
(
0
)