首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
The number of speakers of English in Shakespeare’ s time is estimated to have been about five million. Today it is estimated tha
The number of speakers of English in Shakespeare’ s time is estimated to have been about five million. Today it is estimated tha
admin
2015-10-30
44
问题
The number of speakers of English in Shakespeare’ s time is estimated to have been about five million. Today it is estimated that some 260 million people speak it as a native language, mainly in the United States, Canada, Great Britain, Ireland, South Africa, Australia and New Zealand. In addition to the standard varieties of English found in these areas, there are a great many regional and social varieties of the language, as well as various levels of usage that are employed both in its spoken and written forms.
It is virtually impossible to estimate the number of people in the world who have acquired an adequate working knowledge of English in addition to their own languages. The purpose for which English is learned and the situations in which such learning takes place are so varied that it is difficult to define and still more difficult to assess what constitutes an adequate working knowledge for each situation.
The main reason for the widespread demand for English is its present day importance as a world language. Besides serving the infinite needs of its native speakers, English is a language in which some of the important works in science, technology, and other fields are being produced, and not always by native speakers. It is widely used for such purposes as meteorological and airport communications, international conferences, and the dissemination of information over the radio and television networks of many nations.
It is a language of wider communication for a number of developing countries, especially former British colonies. Many of these countries have multi-lingual populations and need a language for internal communication in such matters as government, commerce , industry, law and education as well as for international communication and for access to the scientific and technological developments in the West.
What would be an appropriate title for this selection?
选项
A、The Difficulties of Learning English.
B、Internal Communications.
C、The Standard Varieties of English.
D、English as a World Language.
答案
D
解析
全文都在讲英语作为世界语言及其原因,以及讲英语的人口数量的不断增加等,都表明了D为正确选项。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/OyYC777K
本试题收录于:
英语题库成考专升本分类
0
英语
成考专升本
相关试题推荐
Infact,therewashardlyanyactivityorsocialeventthatcouldnotbesettoMusic.Weddings,births,christening,funerals,
Manyoftheworld’spollutionproblemshavebeencausedbythecrowdingoflargegroupsofpeopleintothecities.Supplyforth
ThehomecomputerindustryhasbeengrowingrapidlyintheUnitedStatesinthelasttenyears.Computersusedtobelarge,expe
ThehomecomputerindustryhasbeengrowingrapidlyintheUnitedStatesinthelasttenyears.Computersusedtobelarge,expe
Yearsagoourcitieswerefullofcars,busesandtrucks.Nowthestreetsarecompletelycongested(拥挤的)anditisverydifficul
Likealllargecities,NewYorkhasoldproblemstosolveand【21】onestoface.Slums(贫民窟)mustbecleared,andnewhousingconst
Likealllargecities,NewYorkhasoldproblemstosolveand【21】onestoface.Slums(贫民窟)mustbecleared,andnewhousingconst
Likealllargecities,NewYorkhasoldproblemstosolveand【21】onestoface.Slums(贫民窟)mustbecleared,andnewhousingconst
随机试题
女性,18岁,高中学生,长期以来感头昏脑胀,学习困难,注意力不易集中,精神易疲劳,经长时间休息,不能消除疲劳感,当参加娱乐活动时,疲劳迅速改善,该病人的诊断最可能是
按差别待遇和特定的实施情况,关税可分为()
大多数皂苷共同的性质有
根据《招标投标法》的规定,招标代理机构的资格由国务院或者省、自治区、直辖市人民政府的( )认定。
下列各项中属于基本建设项目竣工财务决算表中资金来源项目的有()。
提出“一两的遗传胜过一吨的教育”,把人的发展过程完全归结为生物学上的成熟,片面夸大遗传的作用,而且认为教育和后天的其他影响对于人的发展无足轻重的观点的学者是()。
张某的次子乙,平时经常因琐事滋事生非,无端打骂张某。一日,乙与其妻发生争吵,张某过来劝说。乙转而辱骂张某并将其踢倒在地,并掏出身上的水果刀欲刺张某,张某起身逃跑,乙随后紧追。张某的长子甲见状,随手从门口拿起扁担朝乙的颈部打了一下,将乙打昏在地上。张某顺手拿
Whatdoestheverbformoftheword"renovation"meaninPara.1?WhichofthefollowingisNOTtrueaccordingtotheauthor?
Theunderlinedword"event"(Paragraph1)refersto______.Whatdoestherobotlooklike?
Someperformanceevaluationsrequiresupervisorstotakeaction.Employeeswhoreceiveaveryfavorableevaluationmaydeserves
最新回复
(
0
)