首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
敦煌莫高窟(Dunhuang Mogao Caves)坐落于中国西部甘肃省。这些石窟刻于距离敦煌东南方向25公里处鸣沙山的悬崖上。敦煌莫高窟是规模最大、保存时间最长的佛教(Buddhist)艺术宝库,现存735个洞窟,壁画(frescoes)4万5千多平方
敦煌莫高窟(Dunhuang Mogao Caves)坐落于中国西部甘肃省。这些石窟刻于距离敦煌东南方向25公里处鸣沙山的悬崖上。敦煌莫高窟是规模最大、保存时间最长的佛教(Buddhist)艺术宝库,现存735个洞窟,壁画(frescoes)4万5千多平方
admin
2016-04-20
78
问题
敦煌莫高窟
(Dunhuang Mogao Caves)坐落于中国西部甘肃省。这些石窟刻于距离敦煌东南方向25公里处鸣沙山的悬崖上。敦煌莫高窟是规模最大、保存时间最长的
佛教
(Buddhist)艺术宝库,现存735个洞窟,
壁画
(frescoes)4万5千多平方米。这些壁画展现了
佛
(Buddha)的形象和活动以及人与神之间的关系。敦煌壁画中的舞蹈人物是全人类的一颗璀璨的宝石。敦煌莫高窟在1987年被列入
世界遗产名录
(World Heritage List)。
选项
答案
Dunhuang Mogao Caves are located in western China’s Gansu Province. These caves were cut on a cliff 25 kilometers southeast to Dunhuang, on a mount called Mingsha. Dunhuang Mogao Caves are regarded the biggest and the longest preserved Buddhist art treasures, with more than 45,000 square meters of frescoes in 735 caves. Dunhuang frescoes display Buddha’s images and behaviour, and the relationship between Buddha and men. Dancing images in Dunhuang frescoes are a brilliant jewel for all human beings. Dunhuang Mogao Caves was on the World Heritage List in 1987.
解析
1.第2句中的定语“距离敦煌东南方向25公里处鸣沙山的”较长,故将其处理成后置定语,按英文的表达习惯,把相关性强的词语放一起,故将“鸣沙山”后置于cliff,但如果把on a mount called Mingsha直接置于on a cliff后,则读起来不顺畅,故把on a mount called Mingsha置于句末。
2.第3句中的“现存735个洞窟,壁画4万5千多平方米”如果译为there now exist...and...,则句型结构显松散,宜将其处理成伴随状语,用with more than 45,000 square meters of frescoes in 735 caves来表达,更能体现出壁画和洞窟的关系。
3.翻译倒数第2句“敦煌壁画中的舞蹈人物是全人类的一颗璀璨的宝石”时,先译出主要结构(dancingimages are a jewel),“敦煌壁画中的”作主语的后置定语,用in Dunhuang frescoes来表达,“全人类的”作宾语的后置定语,译作for all human beings。
4.最后一句中的“被列入世界遗产名录”可译为was listed on the World Heritage List。但这种译法会产生两个list,根据英语避免重复用词的表达习惯,宜直接套用介词短语on the list来表达。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/ONe7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
在过去的几十年里,除夕夜吃饺子、放烟花、看一年一度的央视春节联欢晚会(CCTVSpringFestivalGala)已经成为许多中国家庭的过年习俗。春节联欢晚会时长四个多小时。据央视统计,晚会每年会吸引无数观众。今年观看春晚的人数就超过了7亿,春晚为世
Todaywetalkaboutthedifferencebetweenacollegeandauniversity.Collegesanduniversitieshavealotincommon.Theyprep
A、Takingpartinfights.B、Laughingatothers.C、Consumingsoftdrinks.D、Attackinganimals.A短文提到,侵略性行为包括损坏别人的东西(destroyingpos
人民币升值(appreciationoftheRMB)意味着相对于其他货币而言,人民币的购买力(purchasingpower)增强。人民币升值既有来自中国经济内部动力的原因,也有主要来自于日本和美国的外部压力。人民币升值对中国经济的发展和人民的生
A、Resolvetoughsocialandeconomicproblems.B、Raisethemajorinternationalchallenges.C、Collectdifferentworldviewstogeth
AreBadEconomicTimesGoodforHealth?A)Mostpeopleareworriedaboutthehealthoftheeconomy.Butdoestheeconomyalsoaff
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayonthetopicShouldCollegeStudentsGetMarried?Youshouldwr
北京是有着三千多年建城史和八百五十多年建都史的历史文化名城。它荟萃(blend)了元、明、清以来的中华文化,拥有众多名胜古迹和人文景观,是世界上拥有世界文化遗产(heritagesites)最多的城市。北京每年有超过一亿四千万的国内和国外旅客。北京城市面
QinShiHuangwasthefirstEmperorofaunifiedChina.InordertofendofftheXiongnu,QinShiHuangorderedtheconstruction
随机试题
下列哪项是颅裂手术的最关键步骤
男性患者,21岁,10d前出现发热,最高达39.7℃,逐渐出现反应迟钝,胡言乱语,伴癫癎大发作3次。头MRI显示双颞叶局灶性出血性脑软化灶,最可能的诊断是
甲为我国驻某国大使馆工作人员,需要长期在国外出差,因此将自己所有的一款珍贵古玩委托好友乙代为保管。乙遂将该古玩长期摆放于自家客厅中,作展示与欣赏之用。在此期间来乙家做客的朋友均以为该古玩为乙所有。后来乙因做生意急需用钱,便将该古玩以10万元价格卖给其好友丙
混凝土的抗拉强度只有抗压强度的1/10~1/20。()
FIDIC把风险管理作为咨询工程师的一项重要的工作,出版了()等文献。
迁徙:气候
根据以下资料,回到101-105题。根据统计资料估算,石化、能源工业总产值占六大基地工业总产值的()。
给定资料1.2014年7月26日上午.我国92家工业企业集中在人民大会堂发布了2013年度社会责任报告,并有39家被授予“中国工业行业履行社会责任五星级企业(2014)”称号。中国工经联会长李毅中表示.当前我国工业企业履责虽取得了积极进展
火烈鸟经常停留在柔软泥泞的河床上。在这种河床上,淤泥越柔软,东西就越快地沉入其中并且被困住。为了避免被困住,火烈鸟一只脚站立;假如那只脚开始下沉,火烈鸟可以放下另一只脚来帮助把它拔出。假如上面的信息是正确的,下列哪一个基于此最好地被支持?()
下列关于进程的叙述中,正确的是()。
最新回复
(
0
)