首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
When we conduct foreign trade, the importance of understanding the language of a country cannot be underestimated. The successfu
When we conduct foreign trade, the importance of understanding the language of a country cannot be underestimated. The successfu
admin
2011-01-17
51
问题
When we conduct foreign trade, the importance of understanding the language of a country cannot be underestimated. The successful marketer must achieve export communication which requires a thorough understanding of the language as well as the ability to speak it. Those who deal with advertising should be concerned less with obvious differences between languages and more with the exact meanings expressed.
A dictionary translation is not the same as an idiomatic interpretation, and seldom will the dictionary translation meet the needs. A national producer of soft drinks had the company’s brand name impressed in Chinese characters which were phonetically (按照发音的) accurate. It was discovered later, however, that the translation’s literal meaning was "female horse fattened with wax," hardly the image the company sought to describe. So carelessly translated advertising statements not only lose their intended meaning but can suggest something very different including something offensive or ridiculous. Sometimes, what was translated was not an image the companies had in mind for their products. Many people believe that to fully appreciate the true meaning of a language it is necessary to live with the language for years. Whether or not this is the case, foreign marketers should never take it for granted that they are affectively communicating in another language.
To an advertiser, which one should they pay more attention to?
选项
A、Understanding of a language.
B、Ability to speak a language.
C、Obvious differences between languages.
D、The different idiomatic expressions between languages.
答案
D
解析
见第1段最后一句话(Those who deal with advertising should be concerned…more with the exact meanings expressed.)。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/NYYi777K
本试题收录于:
GCT工程硕士(英语)题库专业硕士分类
0
GCT工程硕士(英语)
专业硕士
相关试题推荐
诉讼时效期间届满,权利人丧失的权利是()。
行为作为民事法律关系产生、变更、消灭的法律事实()。
民法是()。
Whatistheauthor’sattitudetowardhigh-techcommunicationsequipment?Theadvantageofemployeeshavingforeignlanguageski
PromptnessisimportantinAmericanbusiness,academic,andsocialsettings.Theimportanceofpunctualityistaughttoyoungch
______,amanwhoexpresseshimselfeffectivelyissuretosucceedmorerapidlythanamanwhosecommandoflanguageispoor.
______,theresearcherscannotconcentrateonthatverypreciseexperiment.
Thenewcomersfounditimpossibleto______themselvestotheclimatesufficientlytomakepermanenthomesinthenewcountry.
Whenweconductforeigntrade,theimportanceofunderstandingthelanguageofacountrycannotbeunderestimated.Thesuccessfu
随机试题
甲参加乙旅行社组织的沙漠一日游,乙旅行社为此向红星保险公司购买了旅行社责任保险。丙客运公司受乙旅行社之托,将甲运送至沙漠,丙公司为此向白云保险公司购买了承运人责任保险。丙公司在运送过程中发生交通事故,致甲死亡,丙公司负事故全责。甲的继承人为丁。在通常情形下
A.专性需氧菌B.需氧或兼性厌氧菌C.专性厌氧菌D.专性CO2菌E.微需氧菌肺炎克雷伯菌为
先天性巨结肠典型表现是先天性胆总管囊肿典型表现是
()是指从事矿山、危险物品生产经营活动的生产经营单位及其主要负责人和其他主管人员。
下列属于工程项目总进度目标论证工作内容的是()。
请认真阅读下述材料,并按要求作答。请根据上述材料完成下列任务:依据拟定的教学目标,设计导入环节并说明理由。
李老师刚接手一个新的班级,该班级总体成绩一般,她拿着学生的成绩单对全班同学说:“依照我多年的教学经验,你们班至少有一半能考上重点高中,不要气馁,继续努力学习。”李老师运用的心理效应是()
设曲线y=x(t-x)(t>0)与x轴的两个交点分别为原点和A,又曲线在A点的切线交y轴于B点。是由A至B的直线段。求t的值,使得最小,并求出I(t)的最小值。
InalabinOxfordUniversity’sexperimentalpsychologydepartment,researcherRoiCohenKa-doshistestingarelativelynewbra
In______toyourbeliefthatweshallfail,Iknowweshallsucceed.
最新回复
(
0
)